reprendre
- Examples
Et nous allons reprendre la pièce à Paris. | And we reproduce the play in the Paris next spring. |
Nous allons reprendre le travail. | Well, if that's all I guess we can get back'to work. |
Bon, nous allons reprendre. | Let's go over this one more time. |
Je dirai à METRO que nous allons reprendre l'affaire. | I'll tell Metro that we're taking over the case. |
Demain, nous allons reprendre l'usine chimique. | Tomorrow morning, we're gonna take back the chemical factory. |
Demain, nous allons reprendre l' usine chimique. | Tomorrow morning, we're gonna take back the chemical factory. |
Demain, nous allons reprendre l' usine chimique. | Tomorrow morning we going take back the chemical factory. |
Nous allons reprendre et renforcer nos campagnes éducatives en direction de la jeunesse. | We will resume and step up our campaigns to educate young people. |
Nous allons reprendre la ville ? | We move to reclaim the city? |
Nous allons reprendre ce niveau assez rapidement. | We're gonna retake their level soon enough. |
Nous allons reprendre le vaisseau. | We'll take back the ship. |
Et si vous le permettez, nous allons reprendre notre route. | We're very sorry, and if you let us, we'll be on our way. |
Nous allons reprendre notre terre. | We have to reclaim our land. |
Nous allons reprendre à partir de là. | We'll take it from there. |
Nous allons reprendre le procès. | We'll take it to the court. |
Oui, nous allons reprendre l'organisation, oui. | Yes, we'll be resuming plans, yes. |
Nous allons reprendre notre réunion. | Let's get on with the meeting. |
Bon, nous allons reprendre. | All right, let's go over it once more. |
Maintenant que cela est pris en charge, nous allons reprendre là où nous avons quitté. | Now that that's taken care of, let's pick it up where we left off. |
Nous allons reprendre ce gosse. | We're taking the boy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!