se réunir
- Examples
Nous allons nous réunir de nouveau dans mon bureau tout à l'heure. | We'll reconvene in my office later. |
Nous allons nous réunir avec des personnes véritables afin de vivre et travailler ensemble. | We will be joining together with our true people to live and work together. |
Nous allons nous réunir et discuter. | We're gonna meet and talk. |
Nous allons nous réunir. | We're gonna get together. |
C'est pourquoi nous allons nous réunir en petits et grands groupes, autant qu’individuellement et qu’en couples, à l'heure exacte de la pleine lune au mois de Mai. | Therefore we will meet in groups large and small, as individuals and couples, at the exact time of full moon this May. |
Comme je l'ai annoncé tout à l'heure, nous allons nous réunir pour une séance plénière informelle dans 10 minutes afin de commencer l'examen du projet de rapport annuel. | As I mentioned to you earlier, we will convene in an informal plenary meeting in 10 minutes' time, to start consideration of the draft annual report. |
Nous allons nous réunir au siège de Caritas à Rome pour discuter de ces projets, pour coordonner les différentes organisations membres de Caritas et pour lancer un nouvel appel de fonds. | We will meet at the Caritas headquarter in Rome to discuss these plans, coordinate the different Caritas members response and launch another appeal. |
Comme je vous l'ai dit tout à l'heure, nous allons nous réunir en séance plénière informelle dans dix minutes environ, pour commencer l'examen du projet de rapport annuel. | As I mentioned to you earlier, we will convene in an informal plenary meeting in 10 minutes or so to start the consideration of the draft annual report. |
Nous vous invitons à rejoindre ce débat important et ces deux grandes conférences, où nous allons nous réunir pour apprendre, débattre et contribuer à ces processus mondiaux. | We welcome you to join this important discussion, and we invite you to these two major conferences, where we will meet to learn, debate and contribute to these global processes. |
Veuillez noter que nous allons nous réunir lors de la prochaine session, le mardi à 13 heures, après le vote. Si vous souhaitez nous aider à défendre le droit à notre démocratie face à la nouvelle proposition de Constitution. | Please note that we are to meet during the next sitting, on Tuesday at 1 p.m. after the vote, if you wish to help defend the right to our democracy against the new draft Constitution. |
Nous allons nous réunir pour planifier nos vacances. | We're going to get together to plan our vacation. |
Comme je te l'ai dit au téléphone, nous allons nous réunir aujourd'hui. | Like I told you on the phone, we're meeting today. |
Nous allons nous réunir aujourd'hui dans la salle de conférence 107. | We'll be meeting today in conference room 107. |
Nous allons nous réunir pour planifier le mariage. | We are gathering to plan the wedding. |
Demain, nous allons nous réunir pour discuter et essayer d'arranger les choses. | Tomorrow we're getting together, discuss, and try to make peace. |
Pour rappel, nous allons nous réunir dans la salle de conférence à 9h. | As a reminder, we are going to meet in the conference room at 9 am. |
Nous allons nous réunir pour lui dire au revoir avant qu'il ne parte s'installer au Canada. | We're getting together to send him off before he moves to Canada. |
Nous allons nous reunir a titre de Conseil la journee precedant la RSM, c ?est-a-dire le jeudi 23 septembre 1999. | We will meet as a board prior to the WSM on Thursday, September 23, 1999. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!