détruire
- Examples
C'est vous que nous allons détruire. | It's you we want. |
C'est vous que nous allons détruire. | Because we want you. |
Je savais que nous y arriverions. Ensemble nous allons détruire les tort | I knew you'd come through. |
C'est toute la structure de la société rurale que nous allons détruire si nous laissons la situation actuelle se perpétuer. | We are going to destroy the whole fabric of rural society if we allow the present situation to continue. |
Nous allons détruire ces écosystèmes et les espèces qui les composent au péril de notre propre existence -- et malheureusement nous les détruisons avec une ingénuité et une énergie sans failles. | We will destroy these ecosystems and the species composing them at the peril of our own existence—and unfortunately we are destroying them with ingenuity and ceaseless energy. |
Nous allons détruire ces écosystèmes et les espèces qui les composent au péril de notre propre existence — et malheureusement nous les détruisons avec une ingénuité et une énergie sans failles. | We will destroy these ecosystems and the species composing them at the peril of our own existence—and unfortunately we are destroying them with ingenuity and ceaseless energy. |
Nous allons détruire le monde rural, si nous voulons copier, et nous allons déstabiliser l'équilibre territorial de l'ensemble du territoire des États membres de l'Union européenne. | We are going to destroy the rural world by copying them and we will destabilize the regional balance of the whole of the territory of the Member States of the European Union. |
C'est évident que ce n'est pas la solution, c'est notre problème c'est notre problème le plus grand aujourd'hui, que nous allons détruire la nature qui est précieuse pour l'humanité et pour nos descendants | It's obvious that this is not the solution this is our problem it is our greatest problem today that we will destroy nature that is invaluable for mankind and our descendants |
La formule est de dire « nous allons détruire la politique agricole commune, nous allons détruire les fonds communautaires, nous allons détruire les politiques communautaires et nous disposerons d'un grand terrain où nous nous retrouverons tous ». | In other words, 'Let us get rid of the common agricultural policy, Community funds, Community policies, and we can all start from scratch together'. |
Il est inacceptable que, toutes les x années, nous nous adressions aux agriculteurs en leur disant : bien, vous avez fait du bon travail mais nous sommes maintenant menacés par une maladie, nous allons détruire l' exploitation. | Surely you cannot tell farmers every couple of years: look, you have worked really hard, but there is now a threat of a disease and we will have to eradicate your businesses. |
Si nous introduisons des produits issus de moutons, de volailles, de chèvres ou de bétail clonés, nous allons détruire l'image du modèle agricole européen, qui accorde une importance considérable à la protection de l'environnement et au bien-être animal. | If we introduce products derived from cloned sheep, poultry, goats or cattle, we shall destroy the image of the European agricultural model, which sets such great store by protection of the environment and the wellbeing of animals. |
Si nous ne mettons pas fin à la surexploitation des ressources naturelles, nous allons détruire notre planète. | If we don't put an end to the overexploitation of natural resources, we'll destroy our planet. |
Nous pensons différemment des personnes de la génération précédente, mais cela ne veut pas dire que nous allons détruire le monde. | We think differently than people of the older generation, but that doesn't mean we're going to destroy the world. |
Il est grand temps que nous réalisions que si nous ne réduisons pas la quantité de combustibles fossiles que nous consommons, nous allons détruire cette planète. | It's high time for us to realise that if we don't reduce the amount of fossil fuels that we consume, we're going to destroy this planet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!