C'est ce que nous allons croire pour l'instant.
Then that, for the moment, is what we shall believe.
Vous pensez que nous allons croire ça ?
Do you expect us to believe that?
Vous pensez que nous allons croire ça ?
You expect us to believe that?
Vous pensez vraiment que nous allons croire ça ?
Do you expect us to believe that?
Vous pensez vraiment que nous allons croire ça ?
You expect us to believe that?
Vous pensez vraiment que nous allons croire ça ?
You expect me to believe that?
Vous pensez vraiment que nous allons croire ça ?
Think we believe that?
Pensez-vous vraiment que nous allons croire que ces forces seront utilisées dans ce but ?
Do you really want us to believe that these forces will be used for these reasons?
Sans témoins, nous allons croire que ces milliers des personnes massacrées sont toujours en vie, que ces centaines de maisons brûlées sont toujours en place.
Without witnesses, we would believe that those thousands of massacred people are still alive, that those hundreds of burned homes are still standing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle