all-nighter
- Examples
You know, we really could've pulled an all-nighter at the office. | Tu sais, nous avons vraiment pu tiré une nuit blanche au bureau. |
I pulled an all-nighter preparing for the exam. | J'ai passé une nuit blanche à préparer l'examen. |
He said he wanted an all-nighter and was willing to pay. | Il a dit qu'il voulait une nuit blanche et qu'il était prêt à payer. |
So I got to gear up for this all-nighter. | Donc je dois bosser toute la nuit. |
I got to pull an all-nighter at work. | Je dois passer la nuit au boulot. |
So, are we going to make this thing an all-nighter, or... | Alors, on passe une nuit blanche ou... |
I got to pull an all-nighter at work. | Je dois passer la nuit au boulot. Okay. |
We had to pull an all-nighter to make sure the coat was ready. | Nous devions travailler toute la nuit pour finir le manteau. |
I pulled an all-nighter in a pharmacy. | Je viens de faire une nuit blanche dans une pharmacie ouverte H24. |
City Hall was being fumigated, and we need to pull an all-nighter. | La mairie devait être fumigée. On devait travailler. |
We'll have to pull an all-nighter. | Nous devrons faire une nuit blanche. |
We pulled an all-nighter together. | On a passé une nuit ensemble. |
Okay, so that's not an all-nighter. | Ok c'est pas une nuit blanche |
We pulled an all-nighter together. | On a passé la nuit ensemble. |
Did you pull an all-nighter? | Tu es resté éveillé toute la nuit ? |
Did you pull an all-nighter? | Tu es resté debout toute la nuit ? |
Did you pull an all-nighter? | Tu es resté toute la nuit ici ? |
Did you pull an all-nighter? | T'as révisé toute la nuit ? |
It could be another all-nighter. | Ca pourrait durer toute la nuit. |
Did you pull an all-nighter? | Avez-vous passé une nuit blanche ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!