aliéner

On essaie d'avoir des gens de notre côté, pas les aliéner.
We're trying to get people on side, not alienate them.
Je suis désolé, docteur, mais votre tendance à aliéner ne peut pas être surestimée.
I'm sorry, doctor, but your propensity to alienate cannot be overstated.
La discrimination en tout genre tend à aliéner les individus, en particulier les jeunes.
Discrimination of all kinds tends to alienate people, especially young people.
Ils l'accusent de leur aliéner le peuple.
They accuse Him of drawing the people away from them.
Ce n'est pas pour aliéner leur liberté au profit d'un nouvel empire.
We must not relinquish their freedom simply for the benefit of a new empire.
Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.
Such undesirable outcomes may further alienate young people.
De tels sentiments pourraient aliéner certaines parties de la population, notamment dans les zones à majorité pachtoune.
Such sentiments could alienate parts of the population, notably in majority Pashtun areas.
Il s'est mis à aliéner pas mal de gens. Tommy, par exemple.
He started to alienate a lot of people "after a while, like Tommy for one".
Elle empêche chaque initiative visant à aliéner les consciences et à comprimer la liberté de pensée de ses habitants.
It prevents any initiative alienating consciences and limiting freedom of judgement of its inhabitants.
Il peut notamment acquérir et aliéner des biens immobiliers et mobiliers et ester en justice.
In particular, it may acquire and dispose of movable and immovable property and institute legal proceedings.
En théorie et conformément au nouveau code rural, les femmes peuvent être propriétaires, acheter ou aliéner la terre.
In theory, and in line with the new rural code, women may own, buy or alienate land.
Vous ne pouvez pas transférer, sous-traiter ou autrement aliéner vos droits et/ou obligations en vertu des présentes conditions d’utilisation.
You may not transfer, sub-contract or otherwise deal with your rights and/or obligations under these terms of use.
Il peut notamment acquérir et aliéner des biens mobiliers et immobiliers et ester en justice.
It may, in particular, acquire and dispose of movable and immovable property and be party to legal proceedings.
Elle peut, notamment, acquérir ou aliéner des biens mobiliers et immobiliers et ester en justice.
It may, in particular, acquire or dispose of movable and immovable property and may be party to legal proceedings.
Il peut notamment acquérir ou aliéner des biens mobiliers et immobiliers et ester en justice.
In particular, it may acquire or dispose of movable and immovable property and be a party to legal proceedings.
Elle peut notamment acquérir ou aliéner des biens immobiliers et mobiliers et ester en justice.
It may, in particular, acquire or dispose of movable and immovable property and be a party to legal proceedings.
Il peut notamment acquérir ou aliéner des biens mobiliers et immobiliers et ester en justice.
It may, in particular, acquire or dispose of movable and immovable property and may be party to legal proceedings.
Elle peut notamment acquérir ou aliéner des biens mobiliers et immobiliers et ester en justice.
It may, in particular, acquire or dispose of movable and immovable property and may be party to legal proceedings.
Vous ne pouvez pas transférer, sous-traiter ou autrement aliéner vos droits et/ ou obligations en vertu de ces conditions générales.
You may not transfer, sub-contract or otherwise deal with your rights and/or obligations under these terms and conditions.
Vous ne pouvez pas transférer, sous-traiter ou autrement aliéner vos droits et/ou obligations en vertu des présentes conditions d’utilisation.
You may not transfer, sub-contract or otherwise deal with your rights and/or obligations under these terms and conditions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink