alentour

Le quartier alentour regorge de restaurants, bars et cafés.
The surrounding area has plenty of restaurants, bars and cafes.
Je veux un périmètre sécurisé, au moins cinq blocs alentour.
I want a secure perimeter, at least five blocks out.
Profitez de notre surf camp tout en respectant l'environnement alentour.
Enjoy our surf camp while respecting the surrounding environment.
La situation à Kaboul et alentour est généralement calme.
The situation in and around Kabul is generally calm.
Elle regarde alentour, réalisant qu'il y a des choses à faire.
She looks around, realizing there are things to be done.
Cet endroit est encore plus flippant sans personne aux alentour.
This place is even creepier with no people around.
L’espace d’alentour fut purifié chaque fois que nous le visitions.
The surrounding space was purified every time we visited there.
Etait-ce à cause de l'énergie alentour à l'époque ?
Was that because of the energy around at the time?
Profitez de notre éco Lodge en respectant l'environnement alentour.
Enjoy our Eco Lodge respecting the surrounding environment.
Elles bénéficient d'une vue imprenable sur la campagne et les collines alentour.
They have stunning views of the countryside and the nearby hills.
L’espace d’alentour fut rempli de lumière et énergies.
The surrounding space was full of light and energies.
Un vent de liberté soufflait aussi alentour.
A wind of freedom was also blowing around.
Vous n'êtes pas sûr s'il y a quelqu'un d'autre alentour.
You're not sure if anyone else is around.
C'est l'endroit idéal pour explorer le Cap et les vignes alentour.
It is the perfect location to explore Cape Town and the surrounding vineyards.
Je remarquai que les autres esprits alentour faisaient la même chose.
I noticed the other approaching spirits did the same.
Des places de stationnement publiques sont disponibles dans les rues alentour.
Public parking is possible in the surrounding streets.
Il y avait 20 participantes de la région alentour.
In attendance were 20 women from the surrounding area.
Il n’y eut pas de frontière entre mon intérieur et l’espace d’alentour.
There was no border between my internality and the surrounding space.
Et découvrir les magnifiques vallées alentour.
And discover the magnificent surrounding valleys.
Il y a des terrains de golf et des courts de tennis alentour.
There are golf courses in the vicinity and tennis courts.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict