alarmer
- Examples
Volkow de NIDA est alarmé par une autre conclusion. | Volkow of NIDA is alarmed by one other finding. |
Ne soyez pas alarmé : asseyez- vous tranquillement et ça passera. | Do not be alarmed: sit quietly and it will pass. |
Mon pays est alarmé par la montée du terrorisme dans le monde. | My country is alarmed at the rise of terrorism in the world. |
Ne soyez pas alarmé par cette liste d’effets indésirables. | Do not be alarmed by this list of possible side effects. |
Quelqu'un dont la disparition n'aurait alarmé personne en ville. | Someone in town that no one would notice was missing. |
Le Royaume-Uni est alarmé par la détérioration de la situation sécuritaire au Liban. | The United Kingdom is alarmed by the deteriorating security situation in Lebanon. |
Mes hommes ne vous ont pas alarmé ? | My men didn't alarm you, I hope. |
Je suis d'autant plus alarmé par la tentative de créer de nouvelles conditions discriminatoires. | I am all the more alarmed by the attempt to establish new discriminatory conditions. |
En installant des limites d'escrime, vous serez alarmé lorsque votre enfant quittera une zone sécurisée. | By setting up fencing boundaries, you will be alarmed when your child exits safe zone. |
S'il te plaît, ne soit pas alarmé | Please, don't be alarmed. |
Quelques personnes alarmé. | A few people alarmed. |
S'il te plaît, ne soit pas alarmé | Please don't be alarmed. |
En marquant l'indifférence partout apparente, je fus alarmé pour les ministres et le peuple. | As I marked the indifference which was everywhere apparent, I was alarmed for ministers and people. |
Vous êtes vraiment alarmé. | You're pretty worried about it. |
Parce que ceci est votre décision, mais ne soyez pas alarmé, ce type de bugs est rare ! | This is because your decision, but do not be alarmed, this type of bugs is rare! |
Entre temps, ces dernières semaines, les préparatifs d'un lancement de missile par la Corée du Nord ont alarmé le monde. | Meanwhile, in recent weeks, North Korea's missile launch preparations have alarmed the world. |
Ce n'est probablement rien. Je suis désolé si je vous ai alarmé. | I'm sorry if I alarmed you. |
Tôt le matin, un appel anonyme avait alarmé la police de Sahela qu'un sati allait avoir lieu. | In the early morning, an anonymous caller alarmed the police in Sahela that a sati was going to happen. |
Mais Judas était d'autant plus décidé qu'il avait été surpris et alarmé par la découverte de son crime. | But although surprised and alarmed at the discovery of his guilt, Judas became only the more determined. |
Je suis désolé si je vous ai alarmé. | Wait, wait, wait a minute. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!