La Commission note aussi que les aléas n'ont pas disparu.
The Commission also notes that these contingencies have not disappeared.
L'emploi n'est pas soumis aux aléas du marché.
Employment is not subject to the vagaries of the market.
Les flux de l'IED sont également soumis aux aléas du marché.
FDI flows are also subject to the vagaries of the market.
Comment faire face aux aléas de l'enfant ?
How to deal with the vagaries of the child?
Cette coque protègera votre téléphone des aléas du quotidien.
This cover will protect your phone from the vagaries of everyday life.
Elles sont également soumises à des aléas indépendants de notre volonté.
They are also subject to any matter beyond our reasonable control.
La Grande Muraille résiste encore et toujours aux aléas de l’Histoire.
The Great Wall still holds to the vagaries of history.
L'agriculture est soumise aux aléas climatiques.
Agriculture is subject to the vagaries of climate.
Avec l'euro, ces aléas disparaîtront.
With the euro, these variations will disappear.
Le paquet de mesures apporte une réponse satisfaisante au problème des aléas moraux.
The package of measures sufficiently addresses the issue of moral hazard.
Ça fait partie des aléas de la course.
It is also the good things of racing.
Bien, il se trouve qu'ils ne peuvent pas vous protéger des aléas de la vie
Well, turns out they can't protect you from the pain of life.
Apparemment, ça a été conçu de façon à refléter les aléas de la vie.
Well, apparently, it was designed that way To reflect life's irregularity.
Ces aléas ont mis en évidence des insuffisances humaines sur le plan institutionnel.
The hazards themselves disclosed human limitations in institutional terms.
Considère ça comme les aléas du métier.
Why don't you consider it the cost of doing business?
La mauvaise gestion des aléas.
The mismanagement of hazards.
Il prend le nom de Fonds de prévention des aléas pêche. »
Its title shall be the Fund for the prevention of risks to fishing’.
C'est une qualité qui nous aidera à supporter les aléas de la vie.
It's a quality that will stand us in good stead the rest of our lives.
Ceint de murs protecteurs, le jardin de son enfance se moque des aléas climatiques.
Surrounded by protective walls, his childhood garden laughed in the face of treacherous weather.
Les parents souvent complètement perdus et ne comprennent pas comment faire face aux aléas de l'enfant.
Parents often completely lost and do not understand how to cope with the vagaries of the child.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
birth