ajourner

Il est possible que nous ajournerons alors une nouvelle fois l'adoption de ce projet, mais il est en tout cas hors de question de choisir la précipitation au détriment de la qualité.
We may postpone the matter once again, but then we must not act in haste but give priority to quality.
Si vous êtes d’accord, étant donné que ce problème nécessite peut-être un examen plus approfondi, nous ajournerons le vote sur ce problème, ce qui nous permettra de réfléchir et cela permettra également aux services du Parlement de l’examiner plus en détail.
If you are in agreement – since this issue perhaps requires rather more consideration – we shall postpone the vote on this issue until the end and in that way we will be able to reflect and the services of the House can consider it in more detail.
Nous celebrerons le Jour mondial de l ?unite le samedi 25 septembre et ajournerons la reunion des services mondiaux de maniere a permettre aux participants, qui le souhaitent, d ?assister au banquet et a la reunion.
We will celebrate World Unity Day on Saturday, September 25 and plan to adjourn the World Service Meeting in time for participants to attend the banquet and meeting, if they choose.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler