rencontrer

Oui, c'est moi, à moins qu'elle en ait rencontré un autre.
Yeah, that would be me, unless she met somebody else.
Il se pourrait qu'elle ait rencontré quelqu'un d'autre.
Well, it could be she met someone else.
Est-il possible qu'elle ait rencontré quelqu'un dans la ville, un nouveau petit ami ?
Is it possible she met someone in the city, a new boyfriend?
Rien n'indique que l'industrie communautaire ait rencontré des difficultés pour mobiliser des capitaux.
There were no indications that the Community industry encountered difficulties in raising capital.
Bien que le Représentant spécial ait rencontré cette délégation, les deux missions étaient clairement distinctes.
Though the Special Representative met the legal delegation, the two missions were clearly separate.
Rien n’indique que l’industrie de l’Union ait rencontré des difficultés pour mobiliser des capitaux.
There were no indications that the Union industry encountered difficulties in raising capital.
La disparition de John Gill n'est pas le plus gros problème qu'on ait rencontré.
We've run into a far more serious problem than the disappearance of John Gill.
Rien n’indique que l’industrie de l’Union ait rencontré des difficultés pour mobiliser des capitaux, essentiellement parce qu’elle fait partie d’un grand groupe.
There were no indications that the Union industry encountered difficulties in raising capital, mainly due to the fact that it is incorporated in a larger group.
En dehors des pertes financières, rien n'indiquait que l'industrie communautaire, qui fait partie du groupe Ajinomoto, ait rencontré d'autres difficultés à mobiliser des capitaux pour ses activités.
Apart from the financial losses, there were no indications that the Community industry, being a part of the Ajinomoto Group, encountered other problems to raise capital for its activities.
Rien n’indique que l’industrie de l’Union ait rencontré des difficultés pour mobiliser des capitaux, essentiellement parce qu’un certain nombre de producteurs sont intégrés dans de grands groupes.
There were no indications that the Union industry encountered difficulties in raising capital, mainly due to the fact that some of the producers are incorporated in larger groups.
John dit que c'est l'homme le plus asocial qu'il ait rencontré.
John says he's the most unsociable man he's ever met.
Je regrette qu'il ait rencontré ce problème particulier.
I regret that he found this particular problem.
Tu es "l'homme le plus remarquable" qu'elle ait rencontré.
You're the most fascinating man she ever met.
Tu sais, maman dit... Que tu es le meilleur Inspecteur qu'elle ait rencontré.
You know, mom says you're the best detective she's ever met.
Rien n’indique que l’industrie communautaire ait rencontré des difficultés pour mobiliser des capitaux.
There were no indications that the Community industry encountered difficulties in raising capital.
Ravi qu'elle vous ait rencontré.
Yes, very nice for her to have met you, sir.
Rien n'indique que l'industrie de l'Union ait rencontré des difficultés pour mobiliser des capitaux.
There were no particular indications that the Union industry would have encountered difficulties in raising capital.
-Je suis très heureux que Julia ait rencontré la personne idéale.
I am in fact quite happy that Julia has found someone to love.
J'étais une femme enceinte dans un mariage minable avec le type le plus sympa que tout le monde ait rencontré.
I was a pregnant woman in a lousy marriage to the nicest guy anyone's ever met.
Le fait que l’enseignement en pulaar ait rencontré un écho culturel semble être l’élément clé dans toutes ces activités.
What seems to be the key element in all these activities is that education in Pulaar has found a cultural echo.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon