réitérer
- Examples
Je suis par conséquent content que le rapporteur ait réitéré la nécessité d'encourager vivement les États membres de l'Union européenne à tenir leurs engagements. | I am therefore glad that the rapporteur has reiterated the need to urge the European Union Member States to uphold their commitments. |
À cet égard, nous nous félicitons de ce que le Procureur Jallow ait réitéré ce matin que l'objectif est de renvoyer une majorité des affaires au Rwanda. | In this connection, we welcome Prosecutor Jallow's reiteration this morning that Rwanda continues to be the major focus of referrals. |
Je suis particulièrement heureux que M. Duisenberg ait réitéré sa promesse de publier les prévisions et les modèles économétriques, et je comprends parfaitement ses avertissements. | I am particularly pleased, too, that Mr Duisenberg has reiterated his promise to publish forecasts and econometric models, and I entirely understand his caveats. |
Je me réjouis que l’Europe ait réitéré qu’il convient d’apporter un soutien aux pays en développement afin de les aider à s’adapter aux conséquences des changements climatiques. | I am pleased that Europe has reiterated that support must be provided to developing countries in order to adapt to the effects of climate change. |
Bien qu'elle ait réitéré ses observations en séance plénière, lors de l'adoption du rapport, son point de vue a été présenté de manière erronée dans le communiqué de presse relatif à la séance. | Although it had reiterated those comments in plenary session on the occasion of the adoption of the report, its point of view had been incorrectly presented in the press release concerning the meeting. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!