appeler
- Examples
| Vous ne croyez pas qu'elle ait appelé les flics. | So you don't think she called the cops? | 
| Je ne pense pas qu'il ait appelé unavocat. | I don't think he called a lawyer. | 
| Tu es la dernière personne qu'elle ait appelé, Don. | Last person she called was you, Don. | 
| Vous êtes le dernier qu'il ait appelé. | You were the last person he called. | 
| Écoute, mon amour. Je suis contente qu'il ait appelé. | Well, now, sweetheart, I'm very glad he called. | 
| Est-il possible que Julie ait appelé Rick de chez vous après la soirée ? | Is it possible that Julie called Rick from your apartment after the party? | 
| Je suis heureuse qu'il ait appelé au bon moment. | I'm just glad he called when he did. | 
| Je n'en reviens pas qu'elle ait appelé Chris. | I can't believe she called Christopher. | 
| Tu sais, je dois admettre, Brian, que je suis content que tu ait appelé. | You know, I have to admit, Brian, I'm glad you called. | 
| Je suis contente qu'il ait appelé. | I'm glad you called. | 
| Quelle chance qu'elle ait appelé alors. | Well, then, how fortunate that she called. | 
| J'arrive pas à croire qu'il ait appelé le studio sans me le dire en face. | I can't believe he called the studio without telling me right to my face. | 
| Je m'attendais à ce qu'elle le lui dise. Je suis contente qu'il ait appelé. | I expected her to tell him and... I'm glad that he called. | 
| Je suis contente qu'il ait appelé. | Man, I'm glad you called. | 
| Elle n'est pas complètement sûre que ce soit l'amie de Bob qui ait appelé. | She doesn't seem to be 100% sure that Bob's girlfriend called in the tip. | 
| - Je suis ravi qu'elle ait appelé à 7h du matin pour nous dire ça. | Well, I'm glad she called us at 7:00 A.M. to tell us that. | 
| J'en reviens pas que ton père ait appelé le spa et les a convaincus de rester ouverts pour nous. | I can't believe your dad called the spa and talked them into staying open late for us. | 
| Je ne serai pas surpris s'il avait fait demi-tour et qu'il ait appelé ton ex, et lui ait dit qu'on ne s'en est pas sorti. | I wouldn't be surprised if he went on and called up your ex, and told him we didn't make it. | 
| Je ne serai pas surpris s'il avait fait demi-tour et qu'il ait appelé ton ex, et lui ait dit qu'on ne s'en est pas sorti. | I wouldn't be surprised if he went on and called up your ex and told him we didn't make it. | 
| N'est-il pas possible qu'il ait appelé un mauvais numéro ? | But isn't it possible that he could've just called the wrong number? | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
