airlift
- Examples
Appeals for material and logistical support, including airlifting of supplies to Pakistan by donors were being made. | Des appels ont été lancés pour obtenir l'appui matériel et logistique des donateurs, y compris un pont aérien vers le Pakistan. |
An additional $2.9 million was approved to support WFP air services for airlifting relief supplies. | Un crédit supplémentaire de 2,9 millions de dollars a été ouvert pour financer les services du PAM visant à acheminer par voie aérienne des fournitures d'urgence. |
Previously, agencies' needs for airlifting emergency supplies were met by initiating requests for offers for charter aircraft on each occasion. | Précédemment, chaque fois qu'une organisation devait envoyer des fournitures d'urgence par transport aérien, elle procédait par appel d'offres auprès des compagnies de charters. |
The Government of Sweden offered financial support for the airlifting of traditional leaders, who would join phase III of the Conference, from Somalia to Mbagathi. | Le Gouvernement suédois a offert un soutien financier pour organiser la venue au Kenya des dirigeants traditionnels, pour participer à la phase III de la Conférence à Mbagathi. |
The floods that hit eastern Kenya required the airlifting and dropping of emergency assistance for a month at the peak of the crisis late 2006. | Les inondations qui ont dévasté l'est du Kenya ont nécessité l'acheminement par voie aérienne et le largage de l'aide d'urgence durant un mois à la fin 2006, soit au plus fort de la crise. |
Given the high costs of airlifting materiel, the Advisory Committee requests that efforts be made to reduce costs by using sea or land transportation wherever less expensive and feasible. | Compte tenu du coût élevé du transport aérien, le Comité consultatif demande que des efforts soient faits pour réduire les coûts et que le matériel soit transporté par voie maritime ou terrestre chaque fois qu'un tel transport est possible et plus économique. |
The Committee is concerned about the projected cost overrun and expects that the Secretariat would draw the necessary lessons from this experience in order to minimize in the future unplanned airlifting of troops. | Le Comité consultatif s'inquiète du dépassement de budget prévu et espère que le Secrétariat tirera de cette expérience les leçons qui s'imposent de façon que les transports de troupes par voie aérienne non prévus seront à l'avenir réduits au minimum. |
IOM organizes the Humanitarian Evacuation Programme airlifting some 80,000 Kosovar refugees from the former Yugoslav Republic of Macedonia to over 30 host countries. | L'OIM met sur pied le programme d'évacuation humanitaire par voie aérienne à l'intention de quelque 80.000 réfugiés kosovars de l'ex-République yougoslave de Macédoine à destination de plus de 30 pays d'accueil. |
Airlifting household items is becoming increasingly popular, despite the higher costs. | Airlifting articles ménagers devient de plus en plus populaire, malgré les coûts plus élevés. |
Them cops should be airlifting us out of here any minute now. | Les flics devraient nous hélitreuiller d'ici d'un instant à l'autre. |
The use of large aircraft, such as Antonov-124s, will be required for the airlifting of heavy engineering equipment, and UNAMID is seeking Government consent for the landing of Antonov-124s in Nyala. | Il sera nécessaire d'utiliser pour le matériel lourd de génie de gros porteurs, du type Antonov-124, et la MINUAD a demandé au Gouvernement d'approuver l'atterrissage d'appareils de ce genre à Nyala. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!