air waybill
- Examples
A reroute is a request to change a delivery address from what was originally on the air waybill or shipping label. | Une demande de réacheminement vise à modifier l’adresse de livraison qui figurait à l’origine sur le bordereau d’expédition ou l’étiquette d’envoi. |
If you prefer to pick up a shipment that has been sent to you, just call the FedEx office, give your air waybill number and it will be our pleasure to hold it for you. | Si vous préférez venir récupérer votre colis, appelez simplement l’agence FedEx en vous munissant du numéro de votre bordereau d’expédition et nous nous ferons un plaisir de le consigner pour vous. |
The invalidity or unenforceability of any provision shall not affect any other provision contained or referred to in this Air Waybill. | La nullité ou la non-applicabilité d'une disposition n'affectera pas une autre disposition contenue ou indiquée dans le présent bordereau de transport. |
You hereby certify that all statements and information contained in this Air Waybill and any accompanying documents relating to exportation are true and correct. | Vous certifiez par la présente que l’ensemble des observations et informations contenues dans ce Bordereau d’expédition est exact et correct. |
When preparing your shipment, you need to put a copy of your Air Waybill and three copies of the commercial invoice on the package. | Lorsque vous préparez votre envoi, vous devez placer un exemplaire du bordereau d'expédition sur le colis, ainsi que trois exemplaires de la facture commerciale. |
You hereby certify that all statements and information contained in this Air Waybill and any accompanying documents relating to exportation are true and correct. | Vous certifiez par la présente que l'ensemble des observations et informations contenues dans ce Bordereau d'expédition ainsi que dans les documents qui y sont joints est exact et correct. |
Use the New Search or Download feature if you know the specific Invoice Number, Air Waybill Number or Payment Reference Number. | Si vous connaissez le Numéro de facture, le Numéro de bordereau ou la Référence du paiement, vous pouvez utiliser la nouvelle fonctionnalité Recherche et Téléchargements. |
You agree to furnish such information and complete and attach to this Air Waybill such documents as are necessary to comply with such laws, rules, and regulations. | Vous acceptez de fournir ces informations, de compléter et de joindre au présent Bordereau d’expédition les documents nécessaires au respect de ces lois, règles et réglementations. |
You agree to furnish such information and complete and attach to this Air Waybill such documents as are necessary to comply with such laws, rules, and regulations. | Vous acceptez de fournir ces informations, de compléter et de joindre au présent Bordereau d'expédition les documents nécessaires au respect de ces lois, règles et réglementations. |
You hereby certify that all statements and information contained in this Air Waybill and any accompanying documents relating to exportation are true and correct. | Vous certifiez par la présente que toutes les déclarations et les informations contenues dans ce bordereau de transport et tous les documents d’accompagnement en rapport avec les exportations sont exacts et corrects. |
You agree to furnish such information and complete and attach to this Air Waybill such documents as are necessary to comply with such laws, rules, and regulations. | Vous convenez de fournir ces informations et de remplir et joindre au présent bordereau de transport les documents nécessaires au respect de ces lois, règles et réglementations. |
Simply select the FedEx International Broker Select option when preparing your shipment online and indicate the broker's address and telephone number on the FedEx® International Air Waybill. | Il vous suffit de sélectionner l'option FedEx International Broker Select lorsque vous préparez votre expédition en ligne, puis d'indiquer l'adresse et le numéro de téléphone du courtier souhaité sur le bordereau d'expédition internationale. |
The shipper should also remind his/her consignee to make sure that the name and address entered onto the KYC documents exactly matches those shown on the Air Waybill and invoice. | L'expéditeur doit également rappeler à son destinataire de veiller à ce que le nom et l'adresse indiqués sur les documents KYC correspondent exactement à ceux qui figurent sur le bordereau d'expédition et sur la facture. |
If you send more than one package using a single Air Waybill, the declared value for carriage of each package will be determined by dividing the total declared value for carriage by the number of packages in the shipment. | Si vous envoyez plus d’un colis sur un même Bordereau d’expédition, la valeur déclarée pour chacun des colis sera déterminée en divisant la valeur déclarée totale par le nombre de colis dudit envoi. |
If you send more than one package using a single Air Waybill, the declared value for carriage of each package will be determined by dividing the total declared value for carriage by the number of packages in the shipment. | Si vous utilisez un même Bordereau d'expédition pour envoyer plus d'un colis, la valeur déclarée pour chacun des colis sera déterminée en divisant la valeur déclarée totale par le nombre de colis dudit envoi. |
If you send more than one package using a single Air Waybill, the declared value for carriage of each package will be determined by dividing the total declared value for carriage by the number of packages in the shipment. | Si vous envoyez plus d’un colis en utilisant un seul bordereau de transport, la valeur déclarée du transport de chaque colis sera déterminée en divisant la valeur déclarée totale du transport par le nombre de colis de l’envoi. |
Check the broker selection box on the air waybill. | Cochez la case de sélection du courtier sur le bordereau d'expédition. |
Check the broker selection box on the air waybill. | Cochez la case de sélection du courtier sur le bordereau d’expédition. |
Check the broker selection box on the air waybill. | Cochez la case Sélection du courtier sur la lettre de transport aérien. |
For added flexibility, you may list an unlimited number of commodities per air waybill. | Pour plus de souplesse, vous pouvez indiquer un nombre illimité de marchandises sur le connaissement aérien. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!