lettre de transport aérien

Un de nos coursiers livre votre colis à l’adresse renseignée sur la lettre de transport aérien.
One of our couriers will deliver your shipment at the address that the shipper completed on the Airwaybill.
Un premier lot de 1 500 pistolets avait déjà été transféré au Comité suprême de sécurité à Mitiga (voir la lettre de transport aérien à l'annexe 18).
A first batch of 1,500 pistols had already been transferred to the Supreme Security Committee in Mitiga (see air waybill in annex 18).
La lettre de transport aérien vous permet de réclamer la marchandise si, pour quelque raison que ce soit, celle-ci n'arrive pas à destination.
The airwaybill allows you to claim the merchandise if, for any reason, it didn't reach its destination.
Cochez la case Sélection du courtier sur la lettre de transport aérien.
Check the broker selection box on the air waybill.
Une lettre de transport aérien remplie manuellement est parfois difficile à lire.
Hand written paper Air Waybills can be hard to read.
Numéro du connaissement/de la lettre de transport aérien ; ET
Bill of lading/airway bill number; AND
Le conditionnement secondaire doit être suffisamment grand pour contenir des documents, tels qu'une lettre de transport aérien.
Secondary packaging must be large enough for shipping documents, such as an air waybill.
Pour plus de flexibilité, vous pouvez inclure un nombre illimité de marchandises par lettre de transport aérien.
For added flexibility, you may list an unlimited number of commodities per air waybill.
Numéro du connaissement/de la lettre de transport aérien :
Bill of Lading / Air Waybill Number:
Références documentaires : numéro de la lettre de transport aérien, du connaissement maritime ou numéro commercial ferroviaire ou routier.
Documentary references: number of airway bill, bill of lading or commercial number for railway or truck.
La facture d'achat, le connaissement ou la lettre de transport aérien doivent être établis au nom du demandeur.
The purchase invoice, bill of lading or airway bill shall be drawn up in the name of the applicant.
Référence documentaire : numéro de la lettre de transport aérien, du connaissement maritime ou numéro commercial ferroviaire ou routier.
Documentary references: number of airway bill, bill of lading or commercial number for railway or truck.
Le conditionnement secondaire doit être suffisamment grand pour contenir des documents, tels qu'une lettre de transport aérien.
As a consequence, it is necessary to adopt measures at Community level.
Références documentaires : numéro de la lettre de transport aérien, du connaissement maritime ou numéro commercial du véhicule ferroviaire ou routier.
Documentary references: number of airway bill, bill of lading or commercial number for railway or road vehicle.
La facture d'achat ainsi que le connaissement maritime ou la lettre de transport aérien sont établis au nom du demandeur.
The purchase invoice, bill of lading or airway bill shall be drawn up in the name of the applicant.
L'importateur/le (ré)exportateur ou son représentant doit, le cas échéant, indiquer le numéro du connaissement ou de la lettre de transport aérien.
The importer/(re)exporter or his agent must, where appropriate, indicate the number of the bill of lading or air waybill.
L’importateur/le (ré)exportateur ou son représentant doit, le cas échéant, indiquer le numéro du connaissement ou de la lettre de transport aérien.
The importer/(re)exporter or his agent must, where appropriate, indicate the number of the bill of lading or air waybill.
La facture d'achat ainsi que le connaissement ou la lettre de transport aérien doivent être établis au nom du demandeur du certificat.
The purchase invoice, bill of lading or airway bill must be drawn up in the name of the applicant.
Une lettre de transport aérien est un document de transport de marchandises constituant le contrat de transport établi en trois exemplaires par le chargeur.
An air waybill is a document of carriage of goods constituting the contract of carriage issued in triplicate by the shipper.
Le cas échéant, l'importateur ou son mandataire indique dans la case 26 le numéro du connaissement ou de la lettre de transport aérien.
Where appropriate, the importer or his authorised representative shall indicate in box 26 the number of the bill of lading or air waybill.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry