aiguiller

Ils utilisent cette information pour aiguiller le trafic sur les liens rapides.
They also use that information to direct traffic over fast links.
Votre médecin peut vous aiguiller vers un spécialiste pour une évaluation plus complète.
Your doctor may refer you to a specialist for more evaluation.
Nous nous ferons un plaisir de vous aiguiller.
We will be happy to help you.
Tout ce qui peut nous aiguiller sur leurs allées et venues.
Anything that might tell us of their whereabouts.
Oui, mais on peut les aiguiller.
Yes, but you can put something in their path.
Par conséquent, il faudrait veiller à aiguiller les fonds alloués aux fins de l'adaptation vers des activités pertinentes.
Hence, channelling adaptation funding into relevant activities should be ensured.
Je peux vous aiguiller ?
Can I help you find something?
- Nous devons... aiguiller la police dans la bonne direction.
Steer the police in the right direction.
Si vous avez le moindre doute, n'hésitez pas à nous appeler, nous saurons vous aiguiller.
If you have any doubts, do not hesitate to call us, we will know how to refer you.
Cherchez des identités remarquables dans le dividende, qui pourraient vous aiguiller sur la mise en facteurs.
Look for special patterns in the dividend that tell you it can be factored.
C'est plus pour vous aiguiller dans la bonne direction plutôt que, disons, faire le travail à votre place.
This was more to steer you in the right direction than to, say, do your job for you.
Si vous n'avez toujours pas trouvé ce que vous cherchiez, notre personnel qualifié pourra certainement vous aiguiller !
If you cannot find what you are looking for, why not let our trained staff recommend something?
La propriétaire est une personne vraiment charmante, qui est toujours prête à nous aiguiller au mieux dans le quartier.
The landlady is a very lovely person, who is always willing to help us find the best options around the neighborhood.
Le Ministère demande à être indemnisé pour la perte de commutateurs, qui servent à acheminer et à aiguiller les communications.
MoC seeks compensation for losses of switches, which are items of equipment used to route and connect communications.
Nous devons nous concentrer sur la réduction et j’espère que cette nouvelle proposition contribuera à nous aiguiller dans cette direction.
We have to concentrate on reduction and I hope that this new proposal will help to take us in that direction.
Commencez par les réseaux et les coalitions et demandez-leur de vous aiguiller vers d’autres groupes qui ne font pas partie de leurs membres.
Start with networks and coalitions, ask them to refer you to additional groups not in the membership lists.
Grâce à sa présence au centre d’essais, le client a pu aiguiller les essais, constater et valider les résultats.
Thanks to their presence at the Test Center, the client was able to direct the tests, make observations and validate the results.
Avant de sortir de l'aéroport, demandez au personnel de sécurité où vous pouvez prendre le Métrobus, l’un d'entre eux pourra vous aiguiller.
Before leaving the airport, ask the security personnel where to board the metro bus, any of them can help you.
La société peut ensuite les aiguiller vers un personnel médical spécialisé, y compris des psychiatres ou des psychologues, etc., en fonction de la nature du problème.
The firm can then refer to medical specialists, including psychiatric or psychological specialists, etc., depending on the problem.
On exige de toutes parts une nouvelle offensive éducative dans l’espoir de pouvoir aiguiller la poussée globalisatrice vers les voies du développement humain.
A new education offensive is called for everywhere in the hope that it will channel the trend towards globalization into a humane path of development.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft