voter

La Coalition mondiale regrette que 41 (=) pays aient voté contre la résolution et que 34 se soient abstenus.
The World Coalition regrets that 41 States (=) voted against the resolution and that 34 abstained.
Il n'est pas étonnant que nos visiteurs aient voté pour cette auberge comme la plus populaire à Budapest aux Hoscars 2011.
It's no wonder our users voted this hostel the most popular in Budapest at the 2011 Hoscars.
Je ne suis donc pas surpris que pas moins de sept États membres aient voté contre la position commune du Conseil.
I am not surprised, therefore, that no less than seven Member States voted against the Council common position.
Il n'y a eu que 75 abstentions et je me félicite du fait que 253 membres du Parti populaire aient voté contre ce rapport.
There were only 75 abstentions and I applaud the fact that 253 People's Party members voted against the report.
Le Landtag a été officiellement dissous le 21 août après que 135 des 137 parlementaires aient voté en faveur, avec 91 votes requis pour sa dissolution.
The Landtag was officially dissolved on 21 August after 135 of 137 parliamentarians voted in favor, with 91 votes required for its dissolution.
Se pourrait-il que les électeurs aient voté pour ce qu’ils considéraient comme leur meilleur intérêt plutôt que contre l’autre peuple ?
Could it be that each electorate voted in favour of what it saw as its own best interests, rather than against the other people?
Donc par exemple, j'ai collé la photo du minaret en Suisse quelques semaines après qu'ils aient voté la loi qui interdit les minarets dans le pays.
So for example, I pasted the photo of the minaret in Switzerland a few weeks after they voted the law forbidding minarets in the country.
Le fait que même ici, plus de 100 membres de cette Assemblée aient voté il y a tout juste un mois contre l'accord avec le Sénégal est un signe encourageant à mes yeux.
I am encouraged that even in this Parliament, just one month ago, over 100 Members voted against the Senegal deal.
Au cours du week-end, le Conseil des infirmières et infirmiers de l’Université du Michigan a annoncé qu’il était parvenu à un accord après que 4000 infirmières aient voté à 94 pour cent à faire grève.
Over the weekend, the University of Michigan Professional Nurses Council announced it reached a deal for a new agreement after 4,000 nurses voted by 94 percent to strike.
Il est honteux que 47 membres seulement aient voté en faveur de mon amendement dénonçant les États membres qui transfèrent leurs navires vers des pays tiers d'ores et déjà surexploités par les accords de pêche ou qui transfèrent leurs navires vers des pays comme la Grande-Bretagne.
It is a disgrace that only 47 Members voted in favour of my amendment which criticized Member States which transferred their vessels to third countries which are already overexploited by the fisheries agreements or transferred their vessels to countries like Britain.
Le maire élu a nié que les électeurs aient voté sous la contrainte.
The elected mayor denied the voters voted under coercion.
Je regrette seulement que les groupes PPE et ECR aient voté contre.
I deplore the negative vote of the EPP and ECR groups.
Nous sommes heureux que 178 Membres des Nations Unies aient voté pour la résolution.
We are pleased that 178 Member States of the United Nations voted in favour of this resolution.
Je suis étonné que tant de mes collègues suédois aient voté en faveur de ce rapport.
It amazes me that so many of my fellow Members from Sweden have voted in favour of this report.
Trump devient président quoique ni même 30 pour cent de ceux ayant le droit de vote aient voté pour lui.
Trump will be president although not even 30% of the eligible voters voted for him.
Je suis dès lors ravi que les Sud-soudanais aient voté à une majorité aussi écrasante en faveur d'un avenir indépendant et souverain.
I am therefore delighted that southerners voted with such overwhelming determination in favour of a sovereign, independent future.
Je suis également déçue que les Fianna Fáil TD aient voté contre cette modeste proposition sur la propriété des médias en Italie.
I also note my disappointment that Fianna Fáil TDs voted against this modest motion on media ownership in Italy.
Nous sommes ravis que la Suède et la Finlande aient voté en faveur de leur adhésion à l'UE et soient maintenant complètement intégrées.
We are delighted that Sweden and Finland voted to join the EU and are now fully integrated.
Il est impossible que certains membres de la Ligue aient voté ces décisions sans s’être assurés au préalable du feu vert de M. Kerry.
It is impossible that members of the League have voted for these actions without prior approval from Mr. Kerry.
Les S&D regrettent qu’une majorité des membres de la commission du commerce international aient voté en faveur de cet accord.
The S&D regret that a majority of members of the international trade committee today voted in favour of giving consent to such an agreement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay