verser
- Examples
Je ai versé 21 livres supplémentaires avec succès jusqu’à maintenant ! | I have successfully shed 21 extra pounds until now! |
Je vous ai versé un acompte. | I gave you a deposit. |
J'en ai versé partout. | I poured this everywhere. |
Comme ça, on saura que c'est moi qui vous ai versé l'argent. | I can't have you saying that someone else sent you that money. |
Je lui ai versé du thé. | He came to see me. |
Souvent j’ai versé des larmes de tristesse devant mon incapacité. | Often times I shed tears out of sadness at my inability. |
J’ai versé beaucoup de larmes tout au long du culte sans savoir pourquoi. | I shed a lot of tears throughout the service without knowing why. |
J’ai versé un flot sans fin de larmes. | I shed endless streams of tears. |
J'en ai versé trop. | I must've given them too much. |
J’ai reçu la grâce de me repentir complètement et j’ai versé beaucoup de larmes avec reconnaissance. | I was given grace to repent thoroughly and shed a lot of tears with thanks. |
Des larmes, j'en ai versé pour eux, mais jamais ils ne m'ont respecîée. | I've cried every tear in my head for them and what respect have they for me? |
Quand j’ai vu le Pasteur Principal, je me suis senti tellement reconnaissant envers lui que j’ai versé des larmes. | When I saw Senior Pastor, I felt so thankful to him that I shed tears. |
Quand je l’ai vu à l’autel, j’ai versé des larmes et mon cœur sentait comme s’il brûlait. | When I saw him on the altar, I shed tears and my heart felt like it was burning. |
J’ai versé de l’eau vivante à travers votre Mur des Lamentations symbolisé par les larmes de YAHUSHUA lorsqu’IL était dans le jardin de Gethsémani. | I poured Living Water through your wailing wall symbolized by YAHUSHUA's tears when HE was in the Garden of Gethsemane. |
J’ai fait l’effort de dévier de ma route vers cet arbre et j’ai versé de l’eau à son pied. | I took the effort to go out of my way to that tree and emptied some of the water at the tree base. |
Epuisée de l’énormité de tout cela et du sentiment d’avoir perdu tout contrôle, j’ai versé un torrent de larmes et j’ai demandé à mon mari, Jayant. | Overcome with the enormity of it all and the complete feeling of loss of control, I shed copious tears and asked my dear husband, Jayant. |
Epuisée de l ’ énormité de tout cela et du sentiment d ’ avoir perdu tout contrôle, j ’ ai versé un torrent de larmes et j ’ ai demandé à mon mari, Jayant. | Overcome with the enormity of it all and the complete feeling of loss of control, I shed copious tears and asked my dear husband, Jayant. |
J'ai ramené toutes ces peintures à mon atelier, les ai raclées, sculptées et ai versé du diluant de peinture dessus, j'ai remis plus de peinture et ai dessiné par dessus. | I took all these paintings back to my studio, and scraped them, and carved into them, and poured paint thinner on them, put more paint on top, drew on them. |
Le bol de soupe a débordé parce que j'y ai versé trop de bouillon. | The soup bowl overflowed because I poured too much broth in it. |
Mais Je t’aime tel que tu es, et J’ai versé mon sang pour te racheter. | But I love you as you are, and I have shed My Blood to win you back. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!