traîner

Je suis tellement désolé que je vous ai traîné dans cela.
I'm so sorry that I dragged you into this.
À vrai dire, j'y ai traîné mon mari il y a deux semaines.
Well, actually, I dragged my husband there a couple weeks ago.
-Et moi qui ai traîné pour rentrer...
And to think I took my time coming home.
Rapidement, j’ai couru chercher le petit tabouret dans la cuisine et je l’ai traîné jusque devant le téléphone.
Quickly, I ran for the footstool in the parlor and dragged it to the landing.
Bref, il fallait quitter la grotte, alors j'ai porté Celise jusqu'ici, puis je vous ai traîné.
Anyway, I knew we had to get away from the cave, so I carried Celise here, and then I went back and literally dragged you the distance.
J’ai trainé mes pieds d’une pièce à l’autre avec une couverture autour de moi, laissant un sillon d’aiguilles de pin sur mon passage, j’en laissais un petit tas dans chaque pièce.
I shuffled from room to room with a blanket wrapped around me, pine needles trailing behind me, I left a little pile in every room I sat in.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay