prouver

Mais, la seule chose que tu ai prouvé, c'était... qu'elle est une bien meilleure amie que moi.
But the only point that you proved was... that she's a way better friend than I am.
Et je lui ai prouvé que l'homme avait besoin de douleur et de souffrances pour garder la conscience suprême.
I was, and I did, that man needs pain and suffering, for higher conscience to live in him.
Il fut une fois, où les gens ne pensaient pas que j'avais le cran non plus, mais je leur ai prouvé le contraire.
There was once a time when people didn't think that I had what it took either, but I proved them wrong.
J'ai levé 65 kilos, donc je crois que je leur ai prouvé ma force, plus que les autres filles.
I held up 140 pound so i do believe i proved to them that i have strength, more than any one of the girls.
Je crois en cette cause. Je vous ai prouvé ma loyauté.
I believe in this cause. I have proven my loyalty to you.
Je vais te dire ce que je leur ai prouvé.
I'll tell you what I proved.
Et, j’ai prouvé que ma copine avait tort.
And, I proved my girlfriend wrong.
Je vous ai prouvé ma loyauté.
I've proven my loyalty to you.
J’ai prouvé que les gens qui communiquent sont qui ils disent être et ce qu’ils sont.
I have proved that the people who communicate are who and what they say they are.
Je lui ai prouvé qu'elle avait tort.
Well, she was wrong.
Je veux être le président du Brésil une autre fois parce que j’ai prouvé qu’est possible construire un Brésil meilleur pour notre peuple.
I want to be president of Brazil once again because I have already proved that it is possible to build a better Brazil for our people.
Je l’ai prouvé par l’appréciation des talents ; je le confirmerai, dans le chapitre suivant, par l’impossibilité de toute inégalité sociale.
I have proved it by estimating the value of talent. I shall confirm it in the following chapter, by proving the impossibility of all social inequality.
Je vous ai montré les photos, je vous l’ai prouvé avec le Powerpoint, et je pense que je vais aussi vous convaincre avec la culture.
I showed you the shots, I proved it in the PowerPoint, and I think I will convince you also by culture.
Je vous ai montré les photos, je vous l ’ ai prouvé avec le Powerpoint, et je pense que je vais aussi vous convaincre avec la culture.
I showed you the shots, I proved it in the PowerPoint, and I think I will convince you also by culture.
Ils m'ont dit que je n'arriverais jamais à rien, mais je leur ai prouvé le contraire.
They told me I would never amount to anything, but I showed them.
Pourquoi dites-vous que je suis un lâche ? Je vous ai prouvé maintes et maintes fois que je ne le suis pas.
Why are you saying I'm a coward? I showed you once and again that I am not.
M'a cru que je le ai prouve.
I thought I proved that.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler