conclure
- Examples
J'en ai conclu ceci : | I can only report what I've learned. |
J'en ai conclu qu'il était arrivé quelque chose à Nicholas. | I started to put two and two together and I thought something happened inside that house to that boy. |
J'ai passé des années à éplucher les dossiers de condamnations terroristes aux États-Unis, et j'en ai conclu que le FBI est bien meilleur à créer des terroristes qu'à en attraper. | I've spent years pouring through the case files of terrorism prosecutions in the United States, and I've come to the conclusion that the FBI is much better at creating terrorists than it is at catching terrorists. |
C’est pourquoi je clôturerai par le compromis équilibré que j’ai conclu avec le rapporteur dans le cadre de l’amendement 51, qui fait référence aux droits de la CEDH, ce qui me satisfait pleinement. | That is why I am finishing off with the sound compromise I struck with the rapporteur under Amendment 51, in which reference is made to the rights of the ECHR, and I am happy with that. |
J'en ai conclu que ça devait être toi. | So I concluded that it must be you. |
Jusqu'à ce que finalement j'en ai conclu que je n'avais absolument rien à perdre. | Until finally I concluded that I had absolutely nothing to lose. |
Est-ce le seul contrat que j’ai conclu avec Evernote ? | Is This the Only Contract I Have with Evernote? |
J'en ai conclu que je n'avais pas d'autre choix que de continuer. | I concluded I really had no other choice but to go on. |
J'en ai conclu qu'il a raison. | I have concluded that he's right. |
J'en ai conclu qu'il perdait sa vie. | I concluded he's wasting his life. |
En fait, j'en ai conclu que c'était seulement moi-même, une version supérieure de moi-même. | In fact, I have concluded that this was only me, a higher version of myself. |
J'en ai conclu que c'était déraisonnable de votre part. | And I've come to the conclusion that it was an unreasonable request... on your part. |
J'en ai conclu qu'il est très facile d'écrire une chanson populaire. | I've come to the conclusion that it's a very simple matter to write a popular song. |
Et j'en ai conclu que toute cette opération est une bombe à retardement. | And I have come to the conclusion that this very operation is a ticking time-bomb. |
J'en ai conclu qu'on l'avait fait. | Then I figured out that we had. |
J'en ai conclu que t'étais en train de marcher sur mes traces. | I don't have to tell you, you're turning into my area of expertise. |
J’ai conclu par la nécessité d’abolir le G8, de s’attaquer au système et le changer. | I concluded by raising the demand of abolishing G8 and changing the system. |
J'en ai conclu que vous voyiez beaucoup de félins ailleurs que chez vous. | I concluded that you interacted with a large number of felines somewhere other than your apartment. |
J'ai aimé lire votre histoire et j'en ai conclu que nombre de choses sont exactes. | I enjoyed reading your story and I came to the conclusion that many things are exact. |
Phi, Gamma, Alpha. J'en ai conclu qu'il s'agit d'une bague de fraternité. | I've concluded that it's a fraternity ring. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!