appeler
- Examples
| Inopérable, mais ce n'est pas pourquoi je vous ai appelé ici. | Inoperable, but that's not why I called you in here. | 
| Ils étaient assez ivres, donc je leur ai appelé un taxi. | They were pretty wasted, so I called them a cab. | 
| Mon mari ne sais pas que je vous ai appelé. | My husband doesn't know I called you. | 
| Je ai appelé Quinn, et il n'a jamais répondu. | I called Quinn, and he never answered. | 
| Savez-vous combien de fois je vous ai appelé ? | Do you know how many times I called you? | 
| Je suis si heureuse que tu ai appelé pour t'excuser. | I'm so glad you called to apologize. | 
| C'est moi qui ai appelé pour me plaindre de Krystal. | This is the guy who called earlier to complain about Krystal. | 
| Je ai appelé tous les numéros Je ai pour lui. | I called every number I have for him. | 
| Je ai appelé au large de la recherche de Sylvi et l'enfant. | I called off the search for Sylvi and the child. | 
| Voilà pourquoi je vous ai appelé le 911. | That is why I called you on the 911. | 
| Je vous ai appelé quelques jours plus tard. | I called you a few days later. | 
| Je vous ai appelé ici parce que cela ne concerne pas le doute. | I called you here because this is not about doubt. | 
| Vous savez combien de fois je vous ai appelé ? | Know how many times I called you? | 
| J'ai appelé une ambulance en premier, puis je vous ai appelé. | I called the ambulance first, then we called you. | 
| Je vous ai appelé un tas de fois. | I called you a bunch of times. | 
| Où étiez-vous quand je vous ai appelé ? | Where were you when I called you? | 
| C'est pour ça que je vous ai appelé, en fait. | That's why I called you out, actually. | 
| Oh, j'en suis un, c'est pourquoi je vous ai appelé. | Oh, I ball, which is why I called you. | 
| C'est pourquoi je vous ai appelé ici. | That is why I called you here. | 
| Je vous ai appelé dimanche mais vous étiez sortis. | I called you Sunday, but you were out. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
