La foule commence à crier de colère, agitant les poings vers Gabrielle.
The crowd starts yelling in anger, shaking their fists at Gabrielle.
Plus de 20 bateaux se sont présentés agitant leurs drapeaux avec fierté.
More than 20 boats showed up waving their flags with pride.
Je suis déjà en agitant, ce serait incroyablement bizarre.
I'm already waving, that would be incredibly weird.
Rincer l'objet en agitant l'eau courante, puis rincer à nouveau.
Rinse object in agitating running water, and, then, rinse again.
Dissoudre la poudre en agitant doucement le flacon d'un mouvement circulaire.
Dissolve the powder by gently swirling the vial.
ONDULANT SYSTEM - agitant système Ondulations naturelles.
WAVING SYSTEM - waving system Natural undulations.
En agitant, on peut émettre de la lumière.
On shaking, it can give off light.
Tu fais joujou en agitant ton épée.
You're satisfied just waving a sword around on the battlefield.
Babidi déblatéra une longue incantation en agitant ses mains au-dessus de sa boule.
Babidi began reciting a long incantation as he waved his hands over the ball.
L'échantillon est dissous dans un solvant approprié, par exemple le THF, en agitant soigneusement.
The sample is dissolved in a suitable solvent, e.g. tetrahydrofuran (THF), by shaking carefully.
Il faut s’assurer de la resuspension complète en agitant légèrement le flacon avant utilisation.
Complete resuspension should be ensured by mild agitation of the vial before use.
Laisser reposer pendant 15 minutes à température ambiante en agitant de temps en temps.
Stand the flask for 15 minutes at room temperature, shaking it at intervals.
Ce Pokémon peut voler en agitant les feuilles situées sur son dos, comme s'il s'agissait d'ailes.
This Pokémon flies by flapping the leaves on its back as if they were wings.
Dissoudre la poudre complètement en agitant par rotation modérée et vérifier le produit reconstitué avant utilisation.
Dissolve the powder completely using a gentle swirling motion and inspect the reconstituted product before use.
Tu fais joujou en agitant ton épée.
All you want is to swing that sword of yours around the battlefield.
Dissoudre complètement la poudre en agitant doucement par rotation et vérifier le produit reconstitué avant l'utilisation.
Dissolve the powder completely using a gentle swirling motion and inspect the reconstituted product before use.
Bien qu'il peut paraître bizarre, un peu en agitant le vin contribue effectivement à faire ressortir la saveur.
Although it may look weird, slightly swirling the wine actually helps to bring out the flavor.
Laissez-le macérer pendant 30-40 jours en l’agitant de temps en temps et sans lumière directe.
Leave it macerating for 30-40 days, shaking it once in a while, without direct light.
Dissoudre complètement la poudre en agitant doucement par rotation et vérifier le produit reconstitué avant l’ utilisation.
Dissolve the powder completely using a gentle swirling motion and inspect the reconstituted product before use.
L'enfant piétinant ses pieds, agitant sa tête ou les mains, et parfois peut même tomber sur le plancher.
The child stomping his feet, waving his head or hands, and sometimes may even fall to the floor.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight