agir

S'il n'y a pas d'objection, nous agirons en conséquence.
As there is no objection, we shall proceed accordingly.
A partir de maintenant nous agirons selon la loi.
From now on, we do everything according to the law.
S'il n'y a pas d'objection, nous agirons en conséquence
As there is no objection, we shall proceed accordingly.
Bientôt, nous agirons, et vous serez appelé.
Soon, we will act, and you will be called upon.
Nous agirons au moment où nous verrons que tout est en place.
We will act at the moment we see that all is in place.
Nous agirons comme si nous ne nous connaissions pas.
We'll act as though we don't know each other.
Et s'il n'agit pas, nous agirons.
And if he does not act, we will act.
Nous acceptons cette responsabilité et agirons de manière à nous y conformer.
We accept that responsibility and will act in accordance with it.
Nous l'acceptons et agirons de manière à nous y conformer.
We accept that responsibility and will act in accordance with it.
Nous agirons donc aussi dans ce domaine.
Thus, we will be taking action in this field, too.
Nous agirons sur votre demande dans un délai convenable (pas plus de 40 jours).
We will act upon your request in a timely manner (not more than 40 days).
J'espère que nous agirons ensemble dans ce sens !
I hope we can go this way together.
Nous agirons en consultation avec ses membres.
We will proceed, in consultation with the members of the Council.
Nous agirons avec respect et révérence.
We go forth with a fundamental attitude of respect and reverence.
Nous considérerons et agirons sur toute demande conformément aux lois de protection des données applicables.
We will consider and act upon any request in accordance with applicable data protection laws.
Nous agirons donc comme le demandera le Président Préval.
And so, we will continue to be available to President Préval.
Selon des éthiciens de la vertu, quand nous avons un caractère vertueux, nous agirons correctement.
According to virtue ethicists, when we have a virtuous character, we will act correctly.
Nous ouvrirons une enquête et agirons si nous trouvons une preuve concluante d'infraction.
We will initiate an investigation and take action where we find conclusive proof of infringement.
Nous agirons différemment désormais.
We will do things differently from now on.
Le Congrès demeurera associé à ces discussions, et nous agirons en conséquence.
And we'll continue to engage Congress in these discussions and move forward appropriately.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade