affront
- Examples
C’est un affront aux victimes et à leurs familles. | It is an affront to the victims and their families. |
Selon moi, le Parlement européen doit réagir à cet affront. | In my opinion, the European Parliament should react to this insult. |
Après un tel affront, votre frère ne vous embêtera plus. | After such a bajour, your brother wouldn't bother you any more. |
C'est un affront à tout ce en quoi on croit. | That is an affront to everything that we believe. |
Les Comores ont réagi à cet affront en se retirant de la compétition. | Comoros reacted to this slight by withdrawing from the competition. |
Cela constitue très certainement un affront à la dignité de cette Assemblée. | It is certainly an affront to the dignity of this House. |
Il n'y a pas besoin de le prendre comme un affront personnel. | There's no need to take it as a personal affront. |
Le père de Greta a pris sa nouvelle vie comme un affront. | Greta's father took her new life as a personal affront. |
La pauvreté représente un affront à la conscience du monde moderne. | Poverty is an offence to the conscience of the modern world. |
Cet affront à la souveraineté comporte un risque important. | There is one major risk in this affront to sovereignty. |
C'est un affront à la dignité humaine. | It is an affront to human dignity. |
De tels contrastes sont un affront à la dignité de la personne humaine. | Such contrasts are an affront to the dignity of the human person. |
Il s'agit là manifestement d'un affront à la justice naturelle. | That this is an affront to natural justice is self-evident. |
Je considère qu'il s'agit d'un affront à la démocratie de cette Assemblée. | I find it an affront to democracy in this House. |
Le terrorisme est un affront à l'humanité. | Terrorism is an affront to humanity. |
Pour une telle femme, ce serait un affront. | To a woman like you it would be an insult. |
C’est un affront à la dignité humaine. | It is an affront to human dignity. |
Le peuple cubain n'oubliera aucun affront de cet ordre. | The Cuban people will never forget an insult of that magnitude. |
J'ai demandé Son pardon et j'ai réparé pour cet affront. | I have asked Your forgiveness and I have mended for that affront. |
Est-ce là un affront à l’autonomie académique ? | Is this seen as an affront to academic autonomy? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!