affligé
- Examples
Qui ou quoi peut être affligé par le mauvais œil ? | Who or what can be afflicted by the evil eye? |
Ces situations et situations vous font sentir frustré ou affligé. | These instances and situations make you feel frustrated or distressed. |
Dans les profondeurs du désespoir, il était profondément affligé. | In the depths of despair, he was deeply depressed. |
C'est pourquoi votre coeur se sent chargé et affligé. | That's why your heart feels burdened and distressed. |
Moïse, l’affligé, était un plus grand homme que Samson ou Goliath. | Moses, the mourner, was a greater man than either Samson or Goliath. |
Alors Krishna a enseigné la vérité à Arjuna affligé. | Then Krishna taught the Truth to the distressed Arjuna. |
Tu dois mériter cette punition, car autrement tu ne serais pas affligé. | You must deserve this punishment, else you would not be afflicted. |
Et Samuel en fut fort affligé, et cria à l'Éternel toute la nuit. | And Samuel was much grieved; and he cried to Jehovah all night. |
Les inquiétudes sont souvent difficiles à régler et peuvent laisser un patient sévèrement affligé. | The worries are often difficult to control and may leave a patient severely distressed. |
Là-bas, il n'est pas question de se sentir fatigué ou affligé. | There is no question there of becoming tired or distressed about anything. |
Voyez comme le monde est affligé chaque jour d’une calamité nouvelle. | Witness how the world is being afflicted with a fresh calamity every day. |
Vous êtes complètement affligé parce que beaucoup d'images importantes ont été enregistrées sur la caméra. | You are completely distressed because many important pictures were saved on the camera. |
Les abattages ont affligé de nombreuses familles. | The culls have brought heartbreak to countless families. |
C’est ce que l’on appelle aussi être affligé par le mauvais œil. | This is what is termed as getting afflicted by the evil eye. |
Dans le cosmos, la plus grande affliction est de n'avoir jamais été affligé. | The greatest affliction of the cosmos is never to have been afflicted. |
Leurs paroles m’ont à la fois réjoui et affligé. | I was both heartened and chastened by their words. |
Si quelqu'un me coupe la gorge, je deviens tellement désolé, si affligé. | If somebody cuts my throat, I become so sorry or so aggrieved. |
Heureux l’affligé qui cherche refuge à l’ombre de mon dais. | Blessed the distressed one who seeketh refuge beneath the shadow of My canopy. |
Et si je t'ai affligé, je ne t'affligerai plus. | Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more. |
J'ai été affligé par sa grossièreté. | I was taken aback by his rudeness. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!