affirmer

Jeudi, nous affirmerons une nouvelle fois avec force que nous souhaitons des mesures efficaces dès maintenant !
On Thursday we shall insist yet again that we want effective action now!
C'est ce que nous affirmerons à Bruxelles le 14 octobre avec la marche mondiale des femmes qui luttent contre les violences et pour un vrai emploi pour toutes.
That is what we will be saying in Brussels on 14 October with the World March of Women fighting against violence and for real work for all.
Continuez à essayer de nous diviser, mais tout ce que vous arriverez à faire, c’est enflammer les Anglais et le nationalisme anglais, et nous nous affirmerons et insisterons pour nous gouverner à nouveau nous-mêmes.
Carry on trying to divide us, because what you will do is inflame the English and English nationalism and we will assert ourselves and we will insist on governing ourselves again.
La superpuissance de cette planète n'est pas prête à s'attaquer à ces thèmes impératifs, et j'espère que nous affirmerons haut et fort que nous n'atteindrons pas les objectifs de développement du millénaire, à moins que nous n'adoptions des mesures fortes.
The world's superpower is not prepared to address these imperatives, and I hope that we will make a clear case that we will not meet the millennium development goals unless we take strong action.
C'est pourquoi, le moment venu de négocier la prochaine perspective financière, nous affirmerons très clairement notre volonté de disposer d'une souplesse suffisante, en ce qui concerne aussi bien l'affectation des fonds que la structure de la perspective financière.
This is why when it comes to the negotiations on the future financial perspective, we want to make it absolutely clear that there will be sufficient flexibility, both in terms of the allocation of funds and in the structure of a financial perspective.
Je suis fier du fait que, demain, nous affirmerons clairement l'intention du Parlement européen de protéger les libertés et les droits des citoyens sur l'internet, notamment en ce qui concerne la possibilité de ne pas être exclu sans une audience au tribunal.
I am proud that we shall make it clear tomorrow that citizens' freedoms and rights on the Internet, in particular with regard to the possibility of not being excluded without a hearing in court, are something that the European Parliament will support.
Ainsi, nous n’affirmerons rien qui n’a pas été vérifié.
So, we will not make broad, sweeping claims that imply more than is true.
Pour les questions à réponse vrai ou faux, nous affirmerons quelque chose et vous devrez décider si cette affirmation est vrai ou fausse en fonction de ce que vous avez appris.
On true/false questions, we will make a statement, and you will identify whether the statement is true or false based on what you have learned.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief