affaibli

Sans eux, la production du Sud serait affaiblie.
Without them, the production of the South would be weakened.
L'Amérique est sortie de la guerre non pas affaiblie, mais renforcée.
America came out of the war not enfeebled, but strengthened.
Une réforme affaiblie conduira littéralement à la famine et au dénuement.
A weakened reform will lead literally to famine and destitution.
La classe ouvrière était systématiquement affaiblie par la crise.
The working class was systematically weakened by the crisis.
L'UE a été affaiblie par les divisions de ces dernières semaines.
The EU has been damaged by the divisions of recent weeks.
Si une économie est affaiblie, il en fait sa proie.
If an economy is weak, he preys on it.
Une fois que la structure familiale est affaiblie, la société devient faible.
Once the family structure is weak, society becomes weak.
Le Japon s'en sortira aussi, mais son économie sera affaiblie.
Japan will also pull out, although their economy will be weakened.
Tu ne vas pas la reconnaître, elle est très affaiblie.
You won't even recognize her, she's so frail.
Le résultat était une Inde affaiblie et divisée que la Grande-Bretagne pourrait exploiter.
The result was a weakened, divided India that Britain could exploit.
Les immunostimulants et les immunomodulateurs sont utilisés pour renforcer et restaurer l'immunité affaiblie.
Immunostimulants and immunomodulators are used to strengthen and restore weakened immunity.
Il peut également créer une zone affaiblie dans la pièce moulée terminée.
It can also create a weakened area in the finished moulded part.
Cette protection doit être renforcée et non affaiblie.
This protection must be strengthened, not weakened.
Cependant, elle est également affaiblie par d’autres domaines politiques.
However, it is undermined by other policy areas too.
Mais elle ne doit pas être affaiblie dans son travail dès le début.
But it must not be weakened in its work from the outset.
La vision de Mike était affaiblie, et on ne pouvait voir personne.
Mike's vision was impaired, and we couldn't see anybody.
Le résultat était une Inde divisée et affaiblie que la Grande-Bretagne pouvait exploiter.
The result was a weakened, divided India that Britain could exploit.
L'Armée rouge s'est considérablement affaiblie au cours du processus.
The Red Army has been considerably weakened in the process.
Leur audition était affaiblie, mais redevint normal peu de temps après.
Their hearing was weakened, but returned to normal a short time later.
Raisa Radchenko serait très affaiblie et ne pourrait marcher sans aide.
Raisa Radchenko is reportedly very weak and unable to walk without assistance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten