Bethsabée s'inclina profondément, et adora le roi.
Bethsabee bowed herself, and worshipped the king.
Il lui montra son travail, qu'elle adora
He showed her his work, which delighted her.
Quand elle retourna au magasin, l'une des propriétaires adora le fil et lui commanda plusieurs centaines d'échevettes pour un kit de l'un de ses motifs.
When she returned to the shop, one of the owner's loved the thread and ordered several hundred skeins to be kitted in one of their designs.
Il s’avança vers le commandant de la frégate et le salua profondément, ou plutôt l’adora, en courbant la tête et en portant la main à son cœur et à ses lèvres.
He walked up to the commander of the frigate and bowed, or rather adored, bending his head and putting his hand to his heart and on his lips.
Je crois qu'il vaut mieux vous tenir éloigné de Mlle Adora.
I think it's best you stay away from Miss Adora.
Adora, il est temps d'intégrer notre Commandant.
Adora, I think it's time to bring in the commander.
Ils ont Adora ? Vite.
We have to act now.
Nous vous présentons Adora Galeone, une artiste Italienne qui a réussi à fonder une des plus grandes guildes en Europe.
We would like to introduce to you Adora Galeone from Italy, an artist that has created one of the most prominent guilds in Europe.
Adora conserve une peau lustrée et est réputée pour son reconditionnement après récolte dans des sols chauds, ainsi que son faible taux de rejet lors du lavage, du calibrage et du transport.
Adora retains a bright skin finish and is noted for after harvest conditioning in warm climates and low cullage during washing, grading and transport.
J'ai adoré votre truc avec les filles et les sweat capuches...
Yeah, I like what you did here with the girls and the sweatshirts.
On adora les prêtres, les rois et les prophètes ; on estima que les saints de jadis étaient inspirés par les déités.
Priests, kings, and prophets were worshiped; the holy men of old were looked upon as inspired by the deities.
On adora les prêtres, les rois et les prophètes ; on estima que les saints hommes de jadis étaient inspirés par les déités.
Priests, kings, and prophets were worshiped; the holy men of old were looked upon as inspired by the deities.
On prit bientôt l’habitude de croire que les dieux habitaient les montagnes, de sorte que, pour cette raison supplémentaire, on adora les hautes élévations de terrain.
It presently became the custom to believe that the gods inhabited the mountains, so that high elevations of land were worshiped for this additional reason.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mole