adopter
- Examples
En 1990, la Conférence de Montreux adoptait la Recommandation REC. | In 1990, the Montreux Conference adopted Recommendation REC. |
En 1987, la Conférence de Regina adoptait la Recommandation REC. | In 1987, the Regina Conference adopted Recommendation REC. |
En décembre, l'Assemblée adoptait une résolution indiquant les mesures de suivi. | In December, the Assembly adopted a resolution outlining the follow-up action. |
Ce n'est pas comme si on adoptait un bébé. | It's not like we're adopting a baby. |
Le 5 novembre, l'Assemblée plénière adoptait ce rapport en première lecture. | The plenary sitting accepted this report on a first reading on 5 November. |
Et si on les adoptait tous ? | What if we adopt them all? |
En novembre 2001, l'UNESCO adoptait la Déclaration universelle sur la diversité culturelle. | UNESCO adopted the Universal Declaration on Cultural Diversity in November 2001. |
Onze jours plus tard seulement, toutefois, le Conseil de sécurité adoptait la résolution 1422 (2002). | Only 11 days afterwards, however, the Security Council adopted resolution 1422 (2002). |
Je pense que le Parlement européen a récemment montré qu'il adoptait cette attitude. | I think the European Parliament has shown latterly that it does that. |
Le 17 janvier 2003, le Conseil de sécurité adoptait à l'unanimité la résolution 1455 (2003). | On 17 January 2003 the Security Council unanimously adopted resolution 1455 (2003). |
II y a 60 ans, cet organe adoptait la Déclaration universelle des droits de l'homme. | Sixty years ago, this body adopted the Universal Declaration of Human Rights. |
Au début des années 20, OMEGA adoptait un style Art déco moderne pour ses montres-bracelets. | In the early 1920s, OMEGA embraced a modern Art Deco style for its wristwatches. |
C'était la troisième fois qu'il adoptait une résolution par acclamation. | This was the third resolution adopted by acclamation in the Security Council. |
Et votre tactique, si jamais on l’adoptait, conduirait l’Ouest à sa perte. | And, if accepted here, your tactics would lead the entire West to perdition. |
Si le Parlement adoptait demain le rapport Clegg, nous montrerions que nous le pouvons. | If Parliament were to accept tomorrow the Clegg report we would show that we can. |
Le médiateur soumettait son rapport et ses recommandations au Parlement, qui adoptait des décrets ayant force obligatoire. | The Ombudsman submits its report and its recommendations to Parliament, which adopts binding decrees. |
Il y a trois mois, le Conseil adoptait la résolution 1803 (2008) imposant de nouvelles sanctions à l'Iran. | Three months ago, this Council adopted resolution 1803 (2008) to impose additional sanctions on Iran. |
Dans cette même salle, il y a un an, le Conseil de sécurité adoptait la résolution 1244 (1999). | A year ago, in this Chamber, the Security Council adopted resolution 1244 (1999). |
À la même séance, la Commission adoptait le projet de résolution A/C.5/54/L.79 sans le mettre aux voix (voir par. | At the same meeting, the Committee adopted draft resolution A/C.5/54/L.79 without a vote (see para. |
Le 20 juin 2003, le Parlement de la Serbie-et-Monténégro adoptait une loi d'adhésion à la Convention. | On 20 June 2003 the parliament of Serbia and Montenegro passed legislation to accede to the Convention. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
