admonish

For this, Orlov says, he was admonished by Estemirova.
Pour ceci, Orlov dit, il a été averti par Estemirova.
He admonished them to neglect not their daily worship.
Il leur recommanda de ne pas négliger leur adoration quotidienne.
But the disciples admonished those who brought them.
Mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient.
And they did as the Master admonished them.
Et ils firent ce que le Maitre les avait exhortés à faire.
The idle use of these artifacts will be admonished.
L’utilisation de ces appareils sera punie.
Master EK admonished his associates who were late to get up and perform the morning rites.
Le Maître EK sermonnait ses associés en retard pour se lever et accomplir les rites matinaux.
Your Honor, I want the jury admonished.
Il faut que le jury soit prévenu.
This is what Paul admonished to the believers in Rome, as well as to us today.
C’est à cela que Paul exhorta les croyants à Rome, de même que nous aujourd’hui.
Smith was found guilty, admonished and retired from service, but charges were dropped shortly after.
Le général Smith est reconnu coupable, réprimandé et prend sa retraite, mais les accusations sont abandonnées peu après.
The Master had not instructed him to keep near at hand as he had admonished John.
Le Maitre ne lui avait pas ordonné de rester à proximité comme il l'avait recommandé à Jean.
The Master had not instructed him to keep near at hand as he had admonished John.
Le Maitre ne lui avait pas ordonné de rester à proximité comme il l’avait recommandé à Jean.
The Master had not instructed him to keep near at hand as he had admonished John.
Le Maitre ne lui avait pas demandé de rester à proximité comme il l’avait recommandé à Jean.
Not only Joshua, but also those who sit before him (the congregation) are admonished to hear this charge.
Non seulement Josué, mais aussi ceux qui se sont assis devant lui (la congrégation) sont invités à entendre cette responsabilité.
He admonished them encouraging them to speak the truth with love because he knows what goodness is.
Il les a réprimandé en les encourageant de parler la vérité avec amour parce qu'il sait ce qu'est la bonté.
Therefore, I hope that you can give thanks even when you are admonished or attention is drawn to you.
Par conséquent, j'espère que vous pouvez rendre grâce, même lorsque vous êtes réprimandé ou l'attention est attirée sur vous.
He admonished them not to depend on mere intellectual assent, credulity, and established authority.
Il les avertit qu'il ne fallait pas se borner à dépendre d'un assentiment intellectuel, de la crédulité ou de l'autorité établie.
He admonished them not to depend on mere intellectual assent, credulity, and established authority.
Il les avertit qu’il ne fallait pas se borner à dépendre d’un assentiment intellectuel, de la crédulité ou de l’autorité établie.
He admonished his judges to give just verdicts and he did no allow his officials to accept bribes.
Il exhortait ses juges à rendre équitablement la justice, et il ne permettait pas à ses employés d’accepter les pots-de-vin.
No human being, save John Zebedee, ever knew of this visit, and he was admonished to tell no man.
Nul être humain, sauf Jean Zébédée, ne connut jamais cette visite, et le Maître lui recommanda de n'en parler à personne.
No human being, save John Zebedee, ever knew of this visit, and he was admonished to tell no man.
Nul être humain, sauf Jean Zébédée, ne connut jamais cette visite, et le Maitre lui recommanda de n’en parler à personne.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight