adjudicate
- Examples
The strong would never be adjudicated by the Court. | La Cour ne rendra jamais un jugement concernant les puissants. |
And frequently these cases are not adjudicated. | Souvent, ces affaires ne sont pas jugées. |
The Chamber has adjudicated numerous motions in these cases. | Elle a également statué sur de nombreuses requêtes relatives à ces affaires. |
The remaining claims are scheduled to be adjudicated in June/July 2006. | Les litiges restants devraient être réglés en juin-juillet 2006 de la Commission. |
Moreover Saipem has adjudicated new contracts from various customers in the Sea of the North. | En outre Saipem s'est adjugé des nouveaux contrats de différents clients dans la Mer du Nord. |
The applicants in both cases have been paid compensation as adjudicated. | Dans ces deux affaires, les demandeurs ont été indemnisés comme la CEDH l'avait ordonné. |
As a rule, cases concerning military offences are adjudicated on by a military court. | En règle générale, les délits d'ordre militaire sont du ressort des tribunaux militaires. |
My case was adjudicated by the chief judge of the largest county in Minnesota. | Mon affaire a été jugée par le juge en chef de la plus grande commune dans le Minnesota. |
In the area of property, practically all claims relating to private property had been adjudicated. | Dans le domaine des biens, il avait été statué sur pratiquement toutes les réclamations relatives aux biens privés. |
The Chamber also adjudicated over pre-trial matters in six single accused cases. | La Chambre a également tranché sur des questions préalables au procès dans six affaires concernant, chacune, un accusé. |
The instrument of adjudicated facts is therefore a key tool to reduce the scope of the trials. | L'instrument des faits admis est par conséquent un instrument clef pour réduire le champ des procès. |
It also adjudicated on some 4,000 requests for reconsideration of decisions during 2006. | Au cours de l'année 2006, elle s'est aussi prononcée sur environ 4 000 demandes de réexamen de décisions. |
In 2002, the courts adjudicated 106 disputes under the Parliamentary Elections Act. | En 2002, les tribunaux se sont prononcés sur 106 litiges en vertu de la loi sur les élections parlementaires. |
Essentially, justiciable rights are rights that are capable of being adjudicated by a court of law. | Essentiellement, les droits justiciables sont des droits qui peuvent recevoir la sanction d'une instance judiciaire. |
Thursday, instead, provvederemo to the delivery of the yard to the enterprise that has adjudicated the contract. | Jeudi, par contre, provvederemo à la consigne du chantier à l'entreprise qui s'est adjugée l'adjudication. |
A signature was not an objective fact whose validity could be adjudicated in the light of technological criteria. | Une signature n'est pas un fait objectif dont la validité peut être déterminée par application de critères technologiques. |
The Housing and Property Directorate has adjudicated 99.95 per cent of the 29,155 claims received. | La Direction du logement et des biens immeubles s'est prononcée sur 99,95 % des 29 155 plaintes reçues. |
In the first half of 2004, cases were received at twice the rate they were adjudicated. | Au cours du premier semestre de 2004, les affaires arrivaient deux fois plus vite qu'elles n'étaient réglées. |
The total number of cases adjudicated by the Commission stands at 14,105, or 39 per cent of all claims received. | Le nombre total d'affaires réglées par la Commission s'élève à 14 105, soit 39 % des demandes reçues. |
There are no records of the Supreme Administrative Court having adjudicated the elections or voting invalid. | On ne constate aucune invalidation du vote ou des élections déclarée par la Cour administrative suprême. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!