adhérer

C’est une conclusion à laquelle tous les participants ont adhéré.
This was a conclusion at which all the participants adhered.
Elle s'applique à chaque participant qui y a formellement adhéré.
It shall apply to each participant that has formally acceded thereto.
Elle s’applique à chaque participant qui y a formellement adhéré.
It shall apply to each participant that has formally acceded thereto.
Le Bélarus a adhéré aux principaux instruments juridiques internationaux.
Belarus had acceded to the principal international legal instruments.
À ce jour, 79 pays ont adhéré au Traité de Budapest.
To date, 79 countries have signed up to the Budapest Treaty.
Pour le Brunch-Tango il faut avoir adhéré à l'association.
For the Brunch-Tango it is necessary to have adhered to association.
Le Gabon, le Cameroun et le Monténégro ont adhéré au Protocole III.
Gabon, Cameroon and Montenegro have acceded to Protocol III.
Il a également adhéré aux conventions internationales pertinentes.
It has also adhered to the relevant international conventions.
La Barbade a adhéré à sept de ces instruments.
Barbados is a party to seven of these instruments.
Et Adam a beaucoup trop facilement adhéré à la proposition d'Eve.
And Adam far too easily acceded to Eve's proposal.
La Slovénie n'a pas encore adhéré à ce protocole.
Slovenia has not yet acceded to the Protocol.
Aucun pays de destination de migrants n'a encore adhéré à la Convention.
No destination country of migrants has yet acceded to the Convention.
La Slovénie n'a pas encore adhéré à cette convention.
Slovenia has not yet acceded to the Convention.
À ce jour, environ 180 États ont adhéré à la Convention.
Some 180 States have so far acceded to the Convention.
Vos acteurs ont adhéré au projet dès ses prémisses ?
Have your actors been involved in the project from its beginnings?
Elle s'applique à chaque participant ayant formellement adhéré.
It shall apply to each participant that has formally acceded thereto.
De cette façon, la peinture reste adhéré á la surface.
By this, the paint is adhered to the surface.
La République de Bulgarie et la Roumanie ont adhéré à l'Union européenne.
The Republic of Bulgaria and Romania have acceded to the European Union.
Un nombre croissant des ONG ont adhéré aux textes.
A growing number of NGOs have expressed support for the texts.
À ce jour, 22 pays ont adhéré au traité.
So far, 22 countries have joined the pact.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk