But advertising seems to be very adaptive and resilient.
Mais la publicité semble être très adaptative et résiliente.
This can impair the effectiveness of the adaptive cruise control.
Cela peut compromettre le fonctionnement de l adaptive cruise control.
And of course, we all share the same adaptive imperatives.
Bien sûr, nous partageons tous les mêmes impératifs d'adaptation.
Students can learn in an accessible, adaptive, social learning environment.
Les élèves peuvent apprendre dans un environnement d'apprentissage accessible, adaptatif et social.
They are particularly important in both innate and adaptive immune responses.
Elles sont particulièrement importantes dans les deux réponses immunitaires innées et adaptatives.
In most cases, the adaptive cache offers better performance.
Dans la plupart des cas, le cache adaptatif est plus performant.
RF output power: adaptive, up to 100 mW (country-specific)
Puissance de sortie RF : Adaptative, jusqu'à 100 mW
Therefore, cobots provide a much more adaptive type of robotization.
Les cobots apportent une forme de robotisation beaucoup plus adaptable.
Molecules that elicit an adaptive immune response are known as antigens.
Des molécules qui obtiennent une réaction immunitaire adaptative sont connues comme antigènes.
The project makes use of adaptive technology of Ridder.
Le projet utilise des technologies adaptatives de Ridder.
RF output power: adaptive, up to 100 mW (country-specific)
Puissance de sortie HF : adaptative, jusqu'à 100 mW (spécifique au pays)
If this setting is set to ON, the VPN uses adaptive compression.
Si ce paramètre est défini sur Activé, le VPN utilise la compression adaptative.
In this case, the adaptive cruise control will automatically be switched off.
Dans ce cas, l'adaptive cruise control est désactivé automatiquement.
Select: Function selector button CAR > adaptive cruise control.
Sélectionnez la touche de fonction CAR > adaptive cruise control.
Now, all people share the same raw, adaptive imperatives.
Maintenant, tous les peuples partagent les mêmes impératifs bruts d'adaptation.
This assessment is ongoing, allowing more adaptive performance management.
Cette évaluation est continue et permet une gestion des performances plus adaptative.
These areas provide useful reference points for adaptive management.
Ces zones offrent des points de référence utiles pour la gestion adaptative.
This approach also works with adaptive streaming.
Cette approche fonctionne également avec le streaming adaptatif.
The adaptive brightness works flawlessly and improves with the use of your smartphone.
La luminosité adaptative fonctionne parfaitement et s'améliore avec l'utilisation du smartphone.
The adaptive cruise control is in cruise mode.
Le système adaptive cruise control est en mode de régulation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo