Les principes actualisés sont énoncés dans l'additif au présent rapport.
The updated principles are set forth in the addendum to this report.
Les taux de salaire minimum n'ont pas été actualisés depuis 1994.
Minimum wage rates have not been updated since 1994.
Tous les dessins sont actualisés automatiquement après chaque changement.
All drawings are updated automatically after any change.
C’est le niveau sur lequel les potentiels sont directement actualisés.
It is the level on which potentials are being actualized directly.
Les cours sur CD-ROM ont été actualisés et adaptés en conséquence.
Its CD-ROM courses have also been updated and adapted accordingly.
Des rapports actualisés sont parus en 1996 et 1997.
Updated reports have appeared in 1996 and 1997.
Les articles et les prix sont actualisés toutes les semaines.
The articles and prices are brought up to date every week.
Pouvez-vous nous expliquer pourquoi les droits des radiodiffuseurs doivent être actualisés ?
Can you explain why the rights of broadcasters need to be updated?
Montant de l'aide, en termes nominaux et actualisés :
Amount of support, both in nominal and discounted terms:
Ces différents textes ont ensuite été régulièrement actualisés et complétés.
These various texts have subsequently been updated and supplemented on a regular basis.
Ils sont adaptés et actualisés par la Commission dans les mêmes conditions.
They shall be adapted and updated by the Commission under the same conditions.
Les en-têtes de colonne sont actualisés dans l'aperçu.
The column headings are updated in the data preview.
Les trois projets de résolution ont été actualisés.
The three draft resolutions have also been updated.
Ces chiffres ont été actualisés durant l'enquête.
Those figures were updated during the investigation.
Ces dessins 2D sont actualisés si le modèle est modifié.
These 2D drawings update at any change in the model.
Montant de l’aide, en termes nominaux et actualisés :
Amount of support, both in nominal and discounted terms:
Les systèmes de collecte de données ont été actualisés, mais non normalisés.
Data collection systems have been updated but not standardized.
Plusieurs guides techniques ont été élaborés ou actualisés au cours de la période considérée.
Several technical guides were developed or updated during the reporting period.
Ces documents sont disponibles et seront actualisés si des faits nouveaux interviennent.
Those documents were available and would be updated if new developments occurred.
Les exposés présentés pendant les réunions nationales et régionales seront également actualisés.
The presentations made during the national and regional meetings will also be updated.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay