acte médical

Pourquoi sacrifier des vacances étrangers simplement parce que vous avez besoin ou envie d'un acte médical ?
Why sacrifice a foreign vacation just because you need or want a medical procedure?
C'est un acte médical.
It's a medical procedure.
Pensez-y comme étant apparenté à la recherche d'un acte médical sans l'avis d'un médecin.
Think of it as being akin to seeking a medical procedure without a doctor's advice.
Discutez avec votre médecin afin d’évaluer les risques et les avantages possibles de l’acte médical.
Talk with your doctor to weigh any potential risk against the benefits of the medical procedure.
C'est une procédure généralement sûre, mais il ya toujours une chance d'effets secondaires pour tout acte médical.
It's a generally safe procedure, though there is always a chance of side effects with any medical procedure.
Avant de subir un acte médical, dites au médecin, au dentiste ou au technicien que vous avez un stimulateur cardiaque.
Before undergoing any medical procedure, always tell the doctor, dentist, or technician that you have an implanted heart device.
Avant de subir un acte médical, dites au médecin, au dentiste ou au technicien que vous avez un appareil cardiaque implanté.
Before undergoing any medical procedure, always tell the doctor, dentist, or technician that you have an implanted heart device.
Signalez à vos autres médecins et à votre dentiste la présence de votre pompe à antispastique avant tout acte médical ou dentaire.
Tell your other doctors and your dentist about your baclofen pump before you have any medical or dental procedures.
Signalez la présence de votre pompe à baclofène à tous vos médecins et à votre dentiste avant tout acte médical ou dentaire.
Tell your other doctors and your dentist about your baclofen pump before you have any medical or dental procedures.
Puisque le tetracaine est donné comme nécessaire avant une chirurgie ou tout autre acte médical, vous n'êtes pas susceptible d'être sur un programme de dosage.
Since tetracaine is given as needed before a surgery or other medical procedure, you are not likely to be on a dosing schedule.
Je pensais à le prévenir de la mise en garde du gynécologue d’éviter tout type d’acte médical qui pourrait perturber mon système endocrinien.
I told him that the gynaecologist cautioned against doing anything to disturb the endocrine system.
Signalez aux professionnels de santé (tels que médecins et dentistes) la présence de votre pompe à antispastique avant tout acte médical ou dentaire.
Tell your other doctors and your dentist about your baclofen pump before you have any medical or dental procedures.
En conséquence, les prisonniers sont presque toujours libres de consentir à tout acte médical ou chirurgical de routine proposé à titre de traitement.
Accordingly, prisoners are almost always free to consent to any regular medical or surgical procedure for treatment of their medical conditions.
Un psychologue peut parfois apaiser son âme et un psychiatre, par un acte médical, parvenir à vaincre un trouble endogène.
At a given moment, a psychologist may appease your state of mind; a psychiatrist, through medical care, can defeat an endogenous disorder.
Dans le domaine de la santé, la loi prévoit qu'un acte médical ne peut être pratiqué qu'avec le consentement libre et éclairé de la personne concernée.
In the field of health, the law states that any medical act can only be carried out if the person concerned freely gives his/her informed consent.
Dans nos jours de la FIV fécondation est devenu presque un acte médical de routine - dans le monde chaque année sont nés plus de 50 mille enfants conçus en utilisant la fécondation in vitro.
In our days of IVF fertilization has become almost a routine medical procedure - worldwide each year are born more than 50 thousand children conceived using in vitro fertilization.
En particulier, je voudrais souligner que l'administration d'eau et de nourriture, même à travers des voies artificielles, représente toujours un moyen naturel de maintien de la vie, et non pas un acte médical.
I should like particularly to underline how the administration of water and food, even when provided by artificial means, always represents a natural means of preserving life, not a medical act.
Lorsque vous êtes simplement assis autour d'en parler il ne semble pas si difficile, mais quiconque a eu à faire un régime strict de liquide avant, disons pour un acte médical, peuvent attester du fait qu'il n'est pas facile.
When you're just sitting around talking about it it doesn't seem that hard, but anyone who has had to go on a strictly liquid diet before, say for a medical procedure, can attest to the fact that it's not easy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat