acte de contrition

Ce qu'il a fait aujourd'hui est un acte de contrition.
What he did today was an act of contrition.
Je veux que tu récites un acte de contrition.
I want you to say an act of contrition.
C'est quoi, un acte de contrition ?
What is that, an act of contrition?
Je veux que tu récites un acte de contrition.
I want you to say an Act of Contrition.
C'est un acte de contrition.
It's an act of contrition.
Pourquoi pas un acte de contrition ?
How about an act of contrition?
Un acte de contrition ?
How about an act of contrition?
Dès que je volais la seconde base, je devais faire acte de contrition.
Every time I stole second, I had to say an act of contrition.
Bien qu’un tiers seulement de l’épiscopat participa à cette cérémonie, cet acte de contrition est précieux.
Although only one-third of the Episcopate participated in this ceremony, this act of contrition is valuable.
Ce que nous faisons, est ce qui doit être fait... C'est aussi un acte de contrition.
What we are doing, what we must do... is actually an act of penitence.
L’un des formateurs qui passait par là les a invités à faire l’acte de contrition et leur a donné l’absolution générale.
In passing, one of the formators invited them to make the act of contrition so as to receive general absolution.
Il est cependant conseillé aux fidèles concernés de faire acte de contrition auprès des autorités ecclésiastiques de leur province ou diocèse.
It is however recommended to the faithful concerned to do an act of contrition in the presence of the ecclesiastical authorities of their province or diocese.
Si vous abattez un homme à 500 m, vous ne lui laissez même pas le temps de faire son acte de contrition.
You hit a guy from 500 yards out, say, why, the suddenness of it, he don't have a few seconds to make his act of contrition.
J'ose espérer que la France, vaincue en 1815 à Waterloo, fera son acte de contrition et rendra à la Belgique toutes les oeuvres prélevées par les diaboliques révolutionnaires.
I dare to hope that France, conquered in 1815 at Waterloo, will perform its act of contrition and return to Belgium all of the works removed by those diabolical revolutionaries.
Dans ce cas, tout prêtre a la faculté de donner l’absolution générale à plusieurs personnes, en la faisant précéder, s’il en a le temps, d’une très brève exhortation pour que chacun prenne soin de faire un acte de contrition.
In this case any priest has the faculty to give general absolution to a number of people after first, if there is time, exhorting them very briefly to make an act of contrition.
Tout le monde savait que ce que Diego avait dit était par obligation, et non un véritable acte de contrition.
Everyone knew that what Diego said was out of obligation, and not a true act of contrition.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler