acheminer
- Examples
C'est plutôt risqué à cliquer sur les publicités car on ne sait pas où ils vous acheminera. | It is rather risky to click on advertisements because it is unclear where they will route you. |
L’organisation acheminera tous les médicaments nécessaires qui ne peuvent être achetés sur place à partir de l’Allemagne. | The organisation will ship all of the needed medication that cannot be purchased on site from Germany. |
Dans les prochaines semaines, elle acheminera également des matériaux d’encadrement pour les abris et de réparation produits localement. | It will procure shelter framing and fixing materials locally in the coming weeks. |
On les acheminera. | We'll get it there. |
On les acheminera. | We'll take him there. |
On les acheminera. | We'll get you there. |
Nous ne recommandons pas en cliquant sur n'importe lequel de ces annonces, car on ignore complètement où ils vous acheminera. | We do not recommend clicking on any of those ads because it is completely unclear where they will route you. |
Vous pouvez maintenant installer un routeur VPN qui acheminera toutes vos connexions Wi-Fi via un serveur VPN, en protégeant et en chiffrant le tout. | You can now install a VPN router that will channel all of your WiFi connection through a VPN server, protecting and encrypting everything. |
Après avoir configuré Soundflower sur votre ordinateur, il acheminera les pistes audio contenues sur vos applications vers votre ordinateur, en conservant la qualité d'origine. | After you set up Soundflower on your computer, it can route the audio from any application to your computer with original quality. |
Ceci est très important car le système téléphonique de SWIFT acheminera automatiquement votre appel vers le premier analyste disponible et affichera vos coordonnées ou les détails du cas. | This is very important as SWIFT's telephony system will automatically route your call to the first available analyst and display all your contact or case details. |
Séoul, Corée (le 27 novembre 2013) – Korean Air acheminera pour plus de 106 millions de Won Sud-coréens de matériel de secours aux victimes du Typhon Haiyan, aux Philippines. | Seoul, Korea (November 27, 2013) - Korean Air will provide relief goods worth over 106 million South Korean Won to those affected by Typhoon Haiyan in the Philippines. |
MATÉRIEL DE SECOURS AUX PHILIPPINES Séoul, Corée (le 27 novembre 2013) – Korean Air acheminera pour plus de 106 millions de Won Sud-coréens de matériel de secours aux victimes du Typhon Haiyan, aux Philippines. | Seoul, Korea (November 27, 2013) - Korean Air will provide relief goods worth over 106 million South Korean Won to those affected by Typhoon Haiyan in the Philippines. |
Contrairement à un VPN, qui acheminera vos données via des protocoles de cryptage très puissants, TOR utilisera simplement un grand nombre de dispositifs d’interconnexion pour faire passer votre connexion de l’un à l’autre. | Unlike a VPN that will route your data through very powerful encryption protocols, TOR will just use a vast number of interconnecting devices to jump your connection through all of them. |
Et si un VPN est activé, il acheminera toujours l’ensemble de votre navigation et de vos informations à travers les serveurs très sécurisés du fournisseur, vous offrant ainsi un anonymat total et donc une sécurité optimale. | And if a VPN is activated, it will always route all of your browsing and information through very secure servers of a VPN provider, giving you full anonymity and therefore security. |
Une fois que les volontaires auront terminé de rassembler les informations, ils devront préparer et envoyer un rapport à l’équipe d’ETIC.net et/ou transmettre les résultats obtenus à leur superviseur qui les acheminera plus loin. | Once they will have finished collecting information, the volunteers will be asked to send a report to the E-TIC.net team or to hand in the results to their supervisor, who will forward the results. |
Le navigateur Psiphon pour iOS est une application spécifique au navigateur. Ainsi, elle ne tunnellisera les données que par le navigateur Psiphon et n’acheminera pas vos autres applis (comme vos applis Facebook ou Twitter) par le réseau Psiphon. | Psiphon Browser for iOS is a browser-only application and so will only tunnel data that is loaded in the app itself, and will not tunnel your other apps (like your Facebook or Twitter apps) through the Psiphon network. |
Pour masquer votre adresse IP, vous pouvez soit utiliser un serveur proxy qui masquera l’adresse IP d’une des applications que vous utilisez, soit opter pour un VPN qui acheminera toutes les données du FAI via ses serveurs. | To mask your IP, you can either use just a proxy server that will hide the IP of one of the applications you use or to use a VPN that will transfer all of the data from your ISP router through the servers of the VPN provider. |
Le 7 septembre, l'Union africaine a annoncé l'ouverture de son bureau de liaison à Jawhar par le canal duquel elle acheminera son assistance à la Somalie. | On 7 September, AU announced the opening of its liaison office in Jawhar, through which it would channel its support to Somalia. |
Care-Energy acheminera ses produits par voie maritime depuis Hambourg jusqu'au port de Beyrouth. | Care-Energy will deliver its products by sea from Hamburg to the Port of Beirut. |
Et vous pouvez même choisir qu’Apple vous crée une adresse unique qui acheminera les messages à votre véritable adresse courriel. | You can also choose to have Apple create a unique email address for you that forwards to your real address. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!