acheminer
- Examples
Par défaut, ExpressVPN achemine tout le trafic via le VPN. | By default, ExpressVPN routes all traffic through the VPN. |
Par défaut, l’appli ExpressVPN achemine tout le trafic via le VPN. | By default, the ExpressVPN app routes all traffic through the VPN. |
Citrix Gateway achemine ensuite le trafic conformément aux règles de configuration du proxy. | Citrix Gateway then routes traffic according to the proxy configuration rules. |
Le Fonds achemine maintenant une importante assistance financière des donateurs. | This fund now channels important financial assistance from donors. |
La compression du trafic achemine vos messages dans votre boîte de messagerie rapidement. | Traffic compression brings your messages into your mailbox quickly. |
L'espace intérieur agit comme un conteneur et achemine les câbles de microphone. | The inner space acts as a container and conduit for the microphone cables. |
Citrix Gateway achemine automatiquement la demande vers l’URL du site StoreFront correspondante. | Citrix Gateway automatically routes the request to the corresponding Site StoreFront URL. |
Matériel électrique - achemine l'électricité à partir du générateur à travers la tour. | Electrical equipment - carries electricity from the generator down through the tower. |
Aussi, le service Colissimo International achemine rapidement votre marchandise (n’excédant pas 30kg) à l’étranger. | Also, the service Colissimo International rapidly delivers your goods (not exceeding 30kg) abroad. |
La Russie achemine également une importante aide humanitaire. | Russia also delivers significant humanitarian assistance. |
À l’expiration des 6 heures, Secure Hub achemine les utilisateurs vers le XenMobile Store. | When the 6 hours expires, Secure Hub routes users to the XenMobile Store. |
L’antenne relais achemine l’appel vers le réseau fixe. | A base station connects the call in to the fixed line network. |
Le flux de signaux s’achemine de gauche à droite dans la zone de la Pédale. | The signal flow runs from left to right in the Pedal area. |
Je m’achemine vers mon destin tant de fois ríªvé et tant de fois nié. | I am walking towards my destiny, so many times dreamt and denied. |
Oxfam renforce également les abris d’urgence et achemine actuellement un stock de contingence en direction d’Haïti. | Oxfam is also reinforcing emergency shelters and bringing contingency stock into Haiti. |
Un long tube musculaire, l'oesophage achemine la nourriture et le liquide de la bouche à l'estomac. | A long muscular tube, the esophagus carries food and liquid from the mouth to the stomach. |
Les aquaporines constituent un réseau qui achemine l’hydratation à travers les différentes couches de l’épiderme. | Aquaporins make up a network that conveys moisture through the different epidermal skin layers. |
Nous vous recommandons de consulter les politiques de confidentialité de tout site Web qui vous achemine vers TripAdvisor. | We encourage you to review the privacy policies of any website that referred you to TripAdvisor. |
Gaine de câbles Intègre les câbles électriques et les achemine de la table à la prise de courant. | Takes up electrical cables and guides them from the table to the outlet. |
Le serveur Sipelia achemine tous les appels et permet, en option, d'enregistrer et de lire les appels vidéo. | The Sipelia server routes all calls and allows for optional recording and playback of video calls. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!