acheminer
- Examples
Le premier fourgon chargé d’or fut acheminé vers une fonderie. | The first van loaded gold was sent to a smelter. |
L’OIM a acheminé 36 000 litres d’eau potable sur le site. | IOM has trucked 36,000 litres of safe drinking water to the site. |
Ce sac est acheminé par l’organisation à Courmayeur. | This bag is taken to Courmayeur by the organisation. |
Tout fil acheminé à travers du métal doit être protégé par des passe-fils. | Any wire routed through metal must be protected with a grommet. |
Un deuxième lot est en cours d'être acheminé vers le palais de justice. | A second lot is going to be routed to the courthouse. |
Cet oxygène peut alors être acheminé vers des tissus tels que les muscles. | This oxygen can then be supplied to tissues such as muscle. |
Un courriel de confirmation vous sera acheminé. | A confirmation email will be sent to you. |
Nous avons même acheminé une citerne depuis la ville afin de stocker l’eau. | We even brought in a tank from the town to store water. |
Ce qui limite la quantité de trafic acheminé à travers votre nœud I2P aussi. | This limits the amount of traffic routed across your I2P node as well. |
Une grande partie de ce montant sera acheminé par le système des Nations Unies. | A large part of that will be channelled through the United Nations system. |
L'or sera acheminé par train. | The gold will be delivered by train. |
Tout trafic acheminé via les serveurs proxy est traité en tant que trafic d’entreprise. | All traffic routed through the Proxy servers is treated as enterprise traffic. |
L'air est acheminé dans le verre et permet à la flamme de vivre. | The air is delivered into the glass and it allows the flame to live. |
Chaque matériau peut ainsi être acheminé vers le processus de recyclage correspondant. | Each type of material can then be sent for separate recycling. |
Rien ne sera acheminé vers la Terre. | Nothing gets to the elevator back on Earth. |
Un courriel vous est acheminé pour confirmer votre abonnement. | Check your inbox now to confirm your subscription. |
Le soutien gouvernemental aux orchestres est acheminé par le Conseil des arts d'Angleterre (ACE). | Government support for orchestras is channelled through Arts Council England (ACE). |
Le message téléphonique a été acheminé ici. | It came over the phone and was relayed here. |
Votre message a bien été acheminé. | Your message has been sent. |
Votre message nous a été acheminé. | Your message has been received. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!