acheminer

Le premier fourgon chargé d’or fut acheminé vers une fonderie.
The first van loaded gold was sent to a smelter.
L’OIM a acheminé 36 000 litres d’eau potable sur le site.
IOM has trucked 36,000 litres of safe drinking water to the site.
Ce sac est acheminé par l’organisation à Courmayeur.
This bag is taken to Courmayeur by the organisation.
Tout fil acheminé à travers du métal doit être protégé par des passe-fils.
Any wire routed through metal must be protected with a grommet.
Un deuxième lot est en cours d'être acheminé vers le palais de justice.
A second lot is going to be routed to the courthouse.
Cet oxygène peut alors être acheminé vers des tissus tels que les muscles.
This oxygen can then be supplied to tissues such as muscle.
Un courriel de confirmation vous sera acheminé.
A confirmation email will be sent to you.
Nous avons même acheminé une citerne depuis la ville afin de stocker l’eau.
We even brought in a tank from the town to store water.
Ce qui limite la quantité de trafic acheminé à travers votre nœud I2P aussi.
This limits the amount of traffic routed across your I2P node as well.
Une grande partie de ce montant sera acheminé par le système des Nations Unies.
A large part of that will be channelled through the United Nations system.
L'or sera acheminé par train.
The gold will be delivered by train.
Tout trafic acheminé via les serveurs proxy est traité en tant que trafic d’entreprise.
All traffic routed through the Proxy servers is treated as enterprise traffic.
L'air est acheminé dans le verre et permet à la flamme de vivre.
The air is delivered into the glass and it allows the flame to live.
Chaque matériau peut ainsi être acheminé vers le processus de recyclage correspondant.
Each type of material can then be sent for separate recycling.
Rien ne sera acheminé vers la Terre.
Nothing gets to the elevator back on Earth.
Un courriel vous est acheminé pour confirmer votre abonnement.
Check your inbox now to confirm your subscription.
Le soutien gouvernemental aux orchestres est acheminé par le Conseil des arts d'Angleterre (ACE).
Government support for orchestras is channelled through Arts Council England (ACE).
Le message téléphonique a été acheminé ici.
It came over the phone and was relayed here.
Votre message a bien été acheminé.
Your message has been sent.
Votre message nous a été acheminé.
Your message has been received.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy