accrocher
- Examples
On s'est rencontrée brièvement, pour voir si ça accrochait. | It was a quick meet to see if we clicked. |
Et elle les accrochait au mur. | And she would hang them up on the wall. |
En fait, il n'y a que dans une chambre qu'on accrochait. | Actually, the bedroom was the only place we really connected. |
Sous les spots, il accrochait toujours la lumière. | See, when the lights caught him, he always looked good. |
Il a même osé élaborer les chaînes par lesquelles elle accrochait dans la punition pour son rébellion abortive. | He even dared to draw up the chains by which she was hanging in punishment for her abortive rebellion. |
J'ai trouvé qu'on accrochait bien. | I mean, I feel like we kind of hit it off in there. |
Une bonne partie de la maison a été soufflée, mais elle s’accrochait aux poutres. | Much of the house was washed away, but she clung onto the rafters. |
Uub posa une main sur l’épaule droite de Gokû tandis que Pan s’accrochait à sa ceinture. | Uub placed a hand on Goku's shoulder while Pan clung onto his belt. |
Ma soeur Natasha, qui avait cinq ans, s’accrochait à ses genoux et il l’a caressée. | My sister Natasha, who was five, clung to his knees and he caressed her. |
Nous avions tous des ordinateurs, mais Aaron accrochait vraiment avec eux, avec l'Internet. | We all had computers, but Aaron really took to them, really took to the Internet. |
La majorité s’accrochait à la possibilité que la Deuxième Internationale pût être ramenée au marxisme. | The majority clung to the possibility that the Second International could be wrested back to Marxism. |
Au cas où un cadavre jeté dans la ravin n’atteignait pas les feux mais s’accrochait aux côtés du ravin, celui-ci subit la destruction par les chenilles. | In the event that a carcass thrown into the ravine should not reach the fires but lodge rather on the jagged sides, these would be destroyed by worms. |
L’origine de ces éclairages remonterait, selon Eva Baer, aux polycandelon, des lustres en forme de disque ou de couronne auxquels on accrochait des lampes ou des bougies. | According to Eva Baer, the origins of these chandeliers lie in the polycandelon, which were disk- or crown-shaped candelabras, onto which were fitted lamps or candles. |
- Monsieur le Président, l’avis nécrologique du Pacte de stabilité a déjà été rédigé puis laissé de côté alors que le patient s’accrochait tant bien que mal, ne serait-ce que sous respirateur artificiel. | Mr President, the obituaries for the Stability Pact have been written before and then held back as the patient lurched on, if only on life support. |
Autrefois, on accrochait les chorizos à un crochet dans la cuisine. | In the past chorizo was hung from a hook in the kitchen. |
L'abandon du pouvoir n'entra jamais dans les calculs du monarque, qui s'y accrochait bec et ongles. | The relinquishment of power never entered into the calculations of the monarch, who clung to it tooth and nail. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!