accroc

Alors c'est un petit accroc dans notre aventure.
So this is a little hitch in our adventure.
Si tu sens n'importe quel accroc, discuter parmi vous-mêmes.
If you feel any hitch, discuss amongst yourselves.
C'est qu'un petit accroc dans notre plan.
This is only a small hitch in our plan.
L'opération a frappé un accroc, mais je résolu.
The operation hit a snag, but I solved it.
Il y avait un accroc dans son gilet de sécurité.
There was a tear in his safety suit.
En fait, on a rencontré un petit accroc avec ça.
Well, actually, we've hit a bit of a snag with that.
Le plan marche très bien, c'était juste un accroc.
The plan is working perfectly, we just had a little glitch.
Nous avons besoin que ça se passe sans accroc.
We need this to go off without a hitch.
Pas un seul accroc. Pas un bouton ne manque.
There isn't a single tear, not even a button missing.
Juste un petit accroc sur la route.
Just a little bump in the road.
Ainsi, vous pouvez stocker les données récupérées sur votre support désiré sans aucun accroc.
Thus, you can store recovered data on your desired media without any hitch.
Les docteurs disent qu'elle n'est pas accroc.
The doctors say she's not an addict.
En février 1965, un nouvel accroc de santé met sa vie en péril.
In February 1965, a new health problem threatened his life.
Mais un bon mécanicien pourrait le faire sans accroc.
But the mechanical elite, they could do it without a hitch.
Mais, malheureusement, il y a un accroc.
But, unfortunately, there is one hitch.
Ainsi, si vous êtes un novice, allez avec ce produit sans un seul accroc.
Thus, if you are a novice, go with this product without a single hitch.
Je sais reconnaître un accroc quand j'en vois un.
I know an addict when I see one.
Il disait qu'il était accroc à l'exercice.
He said he was addicted to exercise.
J'adore quand un plan se déroule sans accroc.
Don't you just love it when a plan comes together.
On a eu un accroc, mais nous revoilà sur les rails, d'accord ?
We had a little wrinkle, but we're back on track now.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten