- Examples
Mon Représentant spécial accordera une attention particulière à ces questions. | My Special Representative will be devoting particular attention to these issues. |
L’univers accordera toujours ce qui est nécessaire sans condition. | The universe will always grant what is needed unconditionally. |
Dans ce cas, on vous accordera un lancer supplémentaire. | In this case, you will be granted an extra throw. |
Il accordera donc une attention particulière à la question. | He would therefore be paying particular attention to the issue. |
Le Parlement accordera une attention particulière à ce point. | Parliament will be devoting particular attention to this issue. |
SR-EL1 accordera un droit exclusif d'utiliser les médias pendant un an. | SR-EL1 will grant an exclusive right to use the media for one year. |
J'espère sincèrement que le rapporteur accordera son soutien à mes propositions. | I sincerely hope that the rapporteur will support these proposals. |
De même, SR-EL3 accordera un droit exclusif d'utiliser l'image pendant trois ans. | Similarly, SR-EL3 will grant an exclusive right to use the image for three years. |
Il accordera également un soutien aux femmes chefs de famille. | It shall also support women heads of household. |
Il leur accordera la sagesse qu'exigent leurs diverses épreuves. | He will give them the wisdom their varied necessities demand. |
La prochaine édition accordera une attention particulière à la question du recouvrement. | The next edition will pay close attention to the question of recovery. |
Cette fonction est déclenchée au hasard et vous accordera avec 5 tours gratuits. | This feature is triggered randomly and will award you with 5 free spins. |
Il lui accordera la première place dans la société. | It will give it first place in the society of producers. |
La MONUG accordera à l'avenir une attention particulière à ce problème. | UNOMIG will pay particular attention to this problem in the upcoming period. |
Vous n’avez qu’à demander et on vous l’accordera. | You have only to ask and it will be given. |
Le groupe socialiste accordera son soutien à ce rapport. | The Socialist Group will be supporting the report. |
J'espère que le Conseil y accordera toute l'attention voulue. | I hope that the Council will pay due attention to that matter. |
Cette option accordera davantage d'attention à la visualisation des données et tendances environnementales. | This option will give more attention to the visualization of environmental data and trends. |
J'espère que M. le Ministre accordera une attention particulière à ces points. | I trust that the minister will pay particular attention to this point. |
Avec un style épuré et lumineux ce tableau s’accordera facilement à votre mobilier. | With a style purified and luminous this table will agree easily to your mobiler. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!