- Examples
Cela traduisait l'importance que le FNUAP accordait à la question. | That reflected the importance UNFPA attached to the issue. |
Il a fait valoir que le Conseil accordait trop de temps au Liban. | He contended that the Council allocated too much time to Lebanon. |
La Banque accordait le prêt sur instructions d'organisations intergouvernementales et de l'UNRWA. | The Bank disbursed the loans upon instructions from intergovernmental organizations and UNRWA. |
Je n'avais pas réalisé qu'elle y accordait une telle attention. | Didn't realize she was paying such close attention. |
J'ai entendu dire qu'il accordait une réduction aux employés gouvernementaux. | I hear he gives a discount to government employees. |
Seul le Ministère de l'environnement accordait un certain intérêt au développement durable. | Only the Ministry of Environment gave sustainable development any consideration. |
Et je pense qu’il accordait une valeur à chacune de ces nuances. | And I think he set value on each one of those hues. |
Cette tactique s’accordait à la situation de révolution bourgeoise en Russie. | This tactic was in accord with the situation of the bourgeois revolution in Russia. |
Il débarqua d’abord à Cuba parce que le pays lui accordait un visa. | He started in Cuba because it granted him a visa. |
Pourquoi il ne lui accordait pas un peu de respect ? | Why can't you give your case agent some respect? |
Elle a souligné l'importance que son pays accordait aux examens de la politique d'investissement. | She underlined the importance attached by her country to investment policy reviews. |
Chaque année, l'État accordait une amnistie spéciale aux détenus qui s'étaient bien conduits. | Every year, the State grants special amnesty for inmates with good conduct. |
Pour ce dessein, on accordait aux disciples la vision appropriée du Maître. | For this purpose the disciples were granted the related vision by the Master. |
Tout à coup, on lui accordait tout l'amour et toute l'attention. | All of a sudden, she got all the love... all the attention. |
Elle accordait une grande importance aux campagnes de sensibilisation. | He pointed out that the Commission attached great importance to educational campaigns. |
Mon papa dit qu’il m’accordait sa permission et de ne pas rentrer à la maison. | My father said he gave me permission, and to not come home. |
J'ai entendu dire qu'il accordait une réduction aux employés gouvernementaux. [Petits rires] | I hear he gives a discount to government employees. |
Parmi les étrangers, la loi accordait une priorité d'embauche à ceux résidant dans la Principauté. | Among foreigners, the law gave priority in employment to those residing in the Principality. |
Il accordait beaucoup d'importance à ce qui était bien et ce qui était mal. | He cared a lot about what was right and what was wrong. |
Le projet de budget-programme accordait une attention spéciale et plus de ressources à des activités non prioritaires. | The proposed programme budget gave special attention and more resources to non-priority activities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!