- Examples
Je corrigeai l'état de ma vie et m’accordai au concert. | I corrected the state of my life and tuned myself to the concert. |
J’accordai mon cœur pour tracer la mémoire d’un temps ancien. | I tuned my heart to trace the memory of an ancient time. |
Je laissai naturellement tout faire et m’accordai avec la musique. | I naturally let everything happen and tuned myself to the music. |
J’accordai mon cœur. | I tuned my heart. |
Je m’accordai avec un monde très au-delà du ciel grand et le questionnai au sujet du monde. | I tuned myself to a world far beyond the large sky and questioned it about the world. |
Je m’accordai avec les situations mondaines et réalisai le processus de transformation grande pour renouveler notre monde. | I tuned myself to the situations of the world and I realized the process of great transformation to renew our world. |
En même temps je réalisai la nature de ma vie qui fut capable d’imaginer ceci et m’accordai avec ce monde pour développer pleinement mes potentiels. | At the same time I realized the nature of my life that was able to envision this and tuned myself to this world in order fully to develop my potentials. |
J’accordai mon coeur au monde très au-delà de l’univers, puisque je savais très bien que vivre une vie nouvelle dans un monde de dimensions supérieures nous permettrait créer un monde nouveau et du futur pour que l’humanité continuât à vivre. | I tuned my heart to the world far beyond the universe as I knew very well that to live a new life in a higher dimensional world would allow us to create a new world and future for humankind to live on. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!