accompli

Après la mission est accomplie, le shaliah n'est pas mentionné.
After the mission is accomplished, the shaliach is not mentioned.
En effet, auditoires sont toujours impressionnés fortement par son habileté accomplie.
Indeed, audiences are always impressed highly by his accomplished skill.
C'est une tâche qui doit être accomplie dans les écoles.
This is a task which must be carried out in schools.
Nous souhaitions féliciter votre équipe pour une tâche bien accomplie.
We wanted to commend your team on a job well done.
Cette information est détruite dès que votre transaction sera accomplie.
This information is destroyed as soon as your transaction is completed.
Cette tâche pourrait être accomplie avec un très grand succès pédagogique.
This task could be accomplished with a very serious pedagogical success.
La tournée provinciale accomplie, il se prépara à conquérir la capitale.
The provincial tour accomplished, he prepared to conquer the capital.
La publicité peut être accomplie de beaucoup de différentes manières.
Advertising can be accomplished in many different ways.
La première excavation systématique dehors a été accomplie 1901 par D.G.
First systematic scooping out was accomplished 1901 by D.G.
La procédure entière est accomplie en seulement 20 secondes.
The whole procedure is over in just 20 seconds.
Vous allez rejoindre une communauté mondiale diverse et accomplie.
You will join a diverse and accomplished global community.
Cette tâche ne peut être accomplie par le seul HCR.
This task cannot be carried out by UNHCR alone.
L'installation de 57 bases profondes a été accomplie.
The installation of 57 deep foundations has been completed.
L'encapsulation est normalement accomplie par une machine fonctionnant comme routeur.
Encapsulation is normally performed by machine functioning as routers.
Si tu essaie de me faire pleurer, mission accomplie.
If you're trying to make me cry, mission accomplished.
Fête de notre rédemption accomplie une fois pour toujours.
Feast of our redemption accomplished once and for ever.
Mais l'obéissance ne peut pas être simplement accomplie par notre zèle.
But obedience cannot be carried out just with our zeal.
En petites années, la globalisation des rapports socio-économiques sera accomplie.
In few years the globalisation of socio-economic relationships will be completed.
Cette redirection est accomplie par une dérivation de la ROM.
This redirection is done by a ROM bypass.
Imaginez le moment où cette parole est accomplie.
Imagine the moment when this word is fulfilled.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade