accolade

This is the first game to get such an accolade.
C'est le premier jeu à recevoir une telle distinction.
Why Dundee deserves this accolade for its arts and culture.
Pourquoi Dundee mérite sa réputation de ville d'art et de culture.
I'm not sure I deserve such an accolade.
Je ne suis pas sûr de mériter une telle distinction.
Dinamed CBD Plus wears this accolade with pride, flowering over just 55–60 days.
La Dinamed CBD Plus arbore ces attributs avec fierté, florissant en seulement 55–60 jours.
Getting shares, especially organically, is a great accolade for a social media manager.
Obtenir des partages, en particulier organiquement, est une grande récompense pour un social media manager.
The accolade itself was not beyond my grasp.
Le titre de chevalier était à ma portée.
It has the BREEAM® certification for building sustainability, the highest accolade in the world.
Il possède la certification BREEAM® pour la durabilité des bâtiments, la plus haute distinction au monde.
Won the accolade for the best rally three times in the late 1990s.
Dans les années 1990, l’événement a remporté le titre de meilleur rallye à trois reprises.
This is the first time he has received an accolade in the Official Competition.
Il reçoit pour la première fois les honneurs de la compétition officielle.
I can honestly say that this has been the highest accolade I have received from Sports Direct.
Je peux honnêtement dire que c'est le plus grand honneur que j'ai reçu de Sports Direct.
Well, that's an accolade then.
C'est une référence ! .
We extend our warmest thanks to EURORDIS for this special accolade and its trust in our work.
Nous étendons nos très sincères remerciements à EURORDIS pour cette distinction spéciale et pour sa confiance en notre travail.
Following successes in 2004, 2009 and 2012, this is the fourth time that Schmalz has received this accolade.
Après 2004, 2009 et 2012, voilà la quatrième fois que Schmalz a le plaisir de recevoir cette distinction.
Epirus acquired the dubious accolade of being the poorest region in the European Union.
L' Épire, en particulier, a conquis le titre privilégié de région la plus pauvre de l' Union européenne.
That's quite an accolade.
- Un vrai signe de reconnaissance.
PortAventura, Caribe and El Paso hotels have been given the highest accolade in the Travelife awards, the Gold Award.
Les hôtels PortAventura, Caribe et El Paso ont reçu le Gold Award, la plus grande récompense des prix Travelife.
Following previous wins in 2004, 2009, 2012 and 2015, this is the fifth time that Schmalz has received this accolade.
Après 2004, 2009, 2012 et 2015, voilà la cinquième fois que Schmalz a le plaisir de recevoir cette distinction.
Tanak Tweeted. The WRC received another accolade by winning the FIA's annual video action contest.
Le WRC a reçu une distinction en remportant le trophée décerné à la vidéo d'action de l'année.
IT Pro gave the product a maximum 6 out of 6 and a coveted 'IT Pro Recommended' accolade.
IT Pro a donné la note maximum de 6/6 et lui a donné ses recommandations.
This year, Simone Leigh has been chosen to receive the accolade, awarded by a panel of leading curators, critics and scholars.
Cette année, Simone Leigh a reçu la distinction, décernée par un jury composé de conservateurs, de critiques et d’universitaires de renom.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight