acclamer

Ricardos Casino est propulsé par le logiciel Rival Gaming très acclamé.
Ricardos Casino is powered by the highly acclaimed Rival Gaming software.
Le casino fait partie du Fortune Lounge Group très acclamé.
The casino is part of the highly acclaimed Fortune Lounge Group.
Le peuple afghan a acclamé la décision d'étendre son mandat.
The Afghan people have hailed the decision to expand its mandate.
Serez-vous acclamé pour votre royaume de jeux ?
Will you be hailed for your kingdom of games?
Survivre les anciens temples de Suma, l'action-puzzler acclamé par la critique !
Survive the ancient temples of Suma, the critically acclaimed action-puzzler!
Le casino fait partie du groupe Fortune Lounge très acclamé.
The casino is part of the highly acclaimed Fortune Lounge Group.
Logé dans une tour historique, ce musée acclamé est un véritable bijou.
Housed in a historic tower, this acclaimed museum is a real gem.
C'est le bateau qu'ils ont acclamé pendant des semaines.
It's the ship they've been hailing for weeks.
Il fut acclamé dans le monde entier comme le sauveur de la société.
It was acclaimed throughout the world as the savior of society.
Il obtient acclamé, parce il essaie d'être pur.
It gets acclaim, because it's trying to be pure.
Je veux être acclamé par mon peuple.
I want to be greeted by my people.
Jim était acclamé, aimé et surtout, digne de confiance.
Jim was acclaimed, loved, and, above all, trusted.
Même si ce projet n’a pas été retenu, il a été largement acclamé.
Though the proposal was not accepted, it was widely acclaimed.
Stress est acclamé par des experts du monde entier pour ses nombreuses fonctionnalités intuitives.
Stress is praised by experts worldwide for its extensive yet intuitive functionality.
Quand Mugabe est arrivé au pouvoir, ils l'ont acclamé et pris pour un sauveur.
When Mugabe came into power, they cheered and took him as savior.
Ils n'ont pas acclamé un roi, mais un citoyen comme un autre.
They didn't cheer for the King, but for just another citizen.
Très acclamé non seulement pour les traitements naturels mais aussi pour les moments de détente.
Very acclaimed not only for natural treatments but also for relaxing times.
Cette gamme est acclamé par nos précieux clients pour la conception précise et la fiabilité.
This range is highly acclaimed by our valued clients for precise designing and reliability.
Aux nombreux contrôles de police lourdement armés, j'étais généralement acclamé par des amis.
At numerous heavily armed police controls, I was always friendly waved through.
Voici l'homme qui a été acclamé de tous, Monsieur T.
The fella all those hats was up in the air about, Mr. T.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff