accablé

Avoir une conversation avec quelqu'un qui se sent accablé de problèmes.
Have a conversation with someone who feels overwhelmed with problems.
Donc, son esprit continue d’être accablé par une affaire inachevée.
So his mind continues to be burdened with unfinished business.
Le Libéria continue d'être accablé par le fardeau de la dette.
Liberia continues to be saddled by the debt burden.
Tu es accablé par ce voyage avec moi, n'est-ce pas ?
You're burdened by this trip with me, aren't you?
Tout cela se déplaçait, accablé de bagages et d’enfants.
All this was moving, burdened with luggage and children.
Je suis accablé par votre exactitude et compassion.
I am overwhelmed by your truthfulness and compassion.
Notre monde est malheureusement accablé de différends, de conflits et de crises.
The world is unfortunately full of disputes, conflicts and crises.
Il n'est pas excité par le gain ni accablé par la perte.
He is not attracted to gain or repelled by loss.
En janvier de 1885 les forces d'Al Mahdi ont accablé les défenses.
In January of 1885 the forces of al Mahdi overwhelmed the defenses.
Depuis 1983, j'étais accablé de douleurs dans les genoux.
From 1983 I suffered from pain in my knees.
Je ne suis pas accablé par la culpabilité ou l'amour.
You know, I'm not burdened by things like guilt or love.
Faute de quoi l'esprit devient mécanique, accablé par l'engrenage du savoir.
Otherwise the mind becomes mechanical, burdened with the machinery of knowledge.
Quand Aram l'apprendra, il va être accablé.
When Aram finds out, he's going to be crushed.
Un bâtiment devient une publicité du néon grandeur nature, et je suis accablé.
A building becomes a full-scale neon advertisement, and I am overwhelmed.
Je suis accablé * Je suis trop occupé ?
I'm overwhelmed * I'm too busy?
Quand mon esprit était accablé en moi, toi tu as connu mon sentier.
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path.
J'étais tellement accablé par le chagrin que je n'arrivais même pas à pleurer.
I was so overwhelmed by sorrow that I couldn't even cry.
Devant tant de messages, tu peux te sentir un peu accablé.
In the light of so many messages, you may feel a bit overwhelmed.
Quand j'ai eu le message, j'ai été accablé.
When I got the message, I was devastated.
Arthur est accablé par les émissions sur le patriotisme, la guerre et la situation économique.
Arthur is overwhelmed by the broadcasts about patriotism, war, and the economic situation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate